Salmo 50 – APSD-CEB & YCB

Ang Pulong Sa Dios

Salmo 50:1-23

Salmo 5050:0 Salmo 50 Ang ulohan sa Hebreo: Ang awit ni Asaf.

Ang Tinuod nga Pagsimba

1Ang Ginoo, nga makagagahom nga Dios, nagasulti ug nagatawag sa mga tawo sa tibuok kalibotan.

2Nagasidlak siya gikan sa Zion, ang siyudad nga hingpit sa iyang katahom.

3Moabot ang Dios ug dili siya magpakahilom.

Sa iyang unahan may nagadilaab nga kalayo, ug sa iyang palibot may kusog nga bagyo.

4Tawgon niya ang kalangitan ug ang kalibotan nga mosaksi sa iyang paghukom sa iyang katawhan.

5Moingon siya, “Tigoma dinhi kanako ang akong matinumanon nga mga katawhan nga naghimo ug kasabotan kanako pinaagi sa paghalad.”

6Nagapadayag ang kalangitan sa pagkamatarong sa Dios,

kay siya ang maghuhukom.

7Moingon pa ang Dios, “Kamong akong katawhan, pamatia ninyo ang akong isulti.

Ako ang Dios, nga inyong Dios;

magasaksi ako batok kaninyo nga mga taga-Israel.

8Wala ko kamo badlonga tungod sa inyong mga halad,

ug sa inyong mga halad nga sinunog nga inyo kanunayng gidala kanako.

9Wala ako magkinahanglan sa inyong mga torong baka ug kanding,

10kay akoa ang tanang mga mananap:

ang mga mananap sa kalasangan, ang mga baka sa linibong kabungtoran,

11ang tanang langgam sa kabukiran, ug mga mananap sa kaumahan.

12Kon gutomon ako dili ko kamo sultihan,

tungod kay akoa ang kalibotan ug ang tanang anaa niini.

13Mokaon ba ako sa karne sa mga torong baka

o moinom sa dugo sa mga kanding? Siyempre dili!

14Ihalad ninyo kanako, nga Labing Halangdong Dios, ang inyong pagpasalamat,

ug tumana ninyo ang inyong mga saad kanako.

15Tawag kamo kanako sa panahon sa kalisod,

kay luwason ko kamo,

ug dayegon ninyo ako.”

16Apan sa mga daotan, mao kini ang giingon sa Dios,

“Wala kamoy katungod sa paglitok sa akong mga tulumanon ug kasabotan.

17Gikasilagan ninyo ang akong pagdisiplina kaninyo;

gisalikway ninyo ang akong gipangsulti.

18Kon may makita kamong kawatan makighigala kamo kaniya,

ug makig-uban usab kamo sa mga mananapaw.

19Nagasulti kamog daotan ug abtik kamong mamakak.

20Kanunay kamong nagasulti ug daotan batok sa inyong igsoon.

21Sa dihang gihimo ninyo kining mga butanga, nagpakahilom lang ako,

ug naghunahuna kamo nga sama ako kaninyo.

Apan karon badlongon ko kamo,

ug ipakita ko kaninyo kon unsa kamo kadaotan.

22“Pamatia ninyo kini, kamo nga nalimot sa Dios,

kay kon dili, laglagon ko kamo ug walay makaluwas kaninyo.

23Ang nagahalad kanako ug pagpasalamat nagapasidungog kanako,

ug ang nagatuman sa akong mga pamaagi akong luwason.”

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Saamu 50:1-23

Saamu 50

Saamu ti Asafu

1Olúwa, Ọlọ́run alágbára

sọ̀rọ̀ kí o sì pe ayé jọ

láti ìlà-oòrùn títí dé ìwọ̀ rẹ̀.

2Láti Sioni wá, pípé ni ẹwà,

Ọlọ́run tí ń tan ìmọ́lẹ̀

3Ọlọ́run ń bọ̀,

bẹ́ẹ̀ ni kì yóò dákẹ́,

iná yóò máa jó níwájú rẹ̀,

àti ní àyíká rẹ̀ ni ẹ̀fúùfù líle yóò ti máa jà ká.

4Yóò sì pe àwọn ọ̀run láti òkè wá jọ àti ayé,

kí o le máa ṣe ìdárò àwọn ènìyàn rẹ̀.

5“Kó àwọn ènìyàn mímọ́ jọ fún mi

àwọn tí wọn fi ẹbọ dá májẹ̀mú fún mi.”

6Àwọn ọ̀run yóò sì sọ̀rọ̀ òdodo rẹ̀,

Nítorí Ọlọ́run fúnrarẹ̀ ni onídàájọ́.

7“Ẹ gbọ́, ẹ̀yin ènìyàn mi, èmi yóò si sọ̀rọ̀, ìwọ Israẹli, èmi yóò jẹ́rìí sí ọ:

èmi ní Ọlọ́run, àní Ọlọ́run rẹ.

8Èmi kí yóò bá ọ wí

nítorí àwọn ìrúbọ rẹ,

tàbí ọrẹ ẹbọ sísun rẹ, èyí tí ó wà níwájú mi

ní ìgbà gbogbo.

9Èmí kò fẹ́ kí ó mú akọ màlúù láti inú ilé tí o kọ́ fún un,

tàbí kí o mú òbúkọ láti

inú agbo ẹran rẹ̀

10Nítorí gbogbo ẹran igbó ni tèmi

àti ẹran ọ̀sìn lórí ẹgbẹ̀rún òkè.

11Èmi mọ gbogbo ẹyẹ ní orí àwọn òkè ńlá

àti gbogbo ẹ̀dá alààyè tí ó wà ní orí ilẹ̀ ni tèmi

12Bí ebi tilẹ̀ ń pa mí, èmi kì yóò sọ fún ọ,

nítorí ayé ni tèmi àti ohun gbogbo

tí ó wa ní inú rẹ̀.

13Ǹjẹ́ èmi yóò ha jẹ ẹran akọ màlúù tàbí

mú ẹ̀jẹ̀ òbúkọ?

14“Rú ẹbọ ọpẹ́ sí Ọlọ́run,

kí o sì san ẹ̀jẹ́ rẹ fún Ọ̀gá-ògo.

15Kí o sì pè mí ní ọjọ́ ìpọ́njú,

èmi yóò gbà ọ́, ìwọ yóò sì bu ọlá fún mi.”

16Ṣùgbọ́n Ọlọ́run sọ fún àwọn, ènìyàn búburú:

“Kí ní ẹ̀tọ́ tí o ní tí ìwọ fi ń tún àwọn ìlànà mi sọ,

tàbí tí ìwọ sì ń sọ májẹ̀mú mi ní ẹnu rẹ?

17Ìwọ kórìíra àṣẹ mi,

ìwọ sì ṣá ọ̀rọ̀ mí tì sí apá kan.

18Nígbà tí ìwọ rí olè, ìwọ dára pọ̀ mọ́ ọn,

ìwọ sì da ara rẹ dé àwọn alágbèrè.

19Ìwọ lo ẹnu rẹ fún aburú,

ìwọ sì ń fi ahọ́n rẹ pète ẹ̀tàn.

20Ní ìgbà gbogbo ìwọ ń sọ̀rọ̀ sí arákùnrin rẹ,

ìwọ sì ń ba orúkọ ọmọ ìyá rẹ jẹ́.

21Àwọn nǹkan wọ̀nyí ni ìwọ ti ṣe, mo sì dákẹ́;

ìwọ rò pé mo jẹ́ irú kan náà bí ìrẹ,

ṣùgbọ́n èmi yóò bá ọ wí,

èmi yóò sì fi ẹ̀sùn kàn ọ́ ní ojú ara rẹ.

22“Ǹjẹ́ ìwọ ro èyí wò, ẹ̀yin tí ó gbàgbé Ọlọ́run.

Bí bẹ́ẹ̀ kọ́ èmi yóò fa yin ya pẹ́rẹpẹ̀rẹ, láìsí ẹni tí yóò gbà yin sílẹ̀.

23Ẹni tí ó ba ní ẹbọ ọrẹ-ọpẹ́ bu ọlá fún mi; kí ó sì tún ọ̀nà rẹ̀ ṣe,

kí èmi kí ó le fi ìgbàlà Ọlọ́run hàn án.”