Salmo 37 – APSD-CEB & KJV

Ang Pulong Sa Dios

Salmo 37:1-40

Salmo 3737:0 Salmo 37 Ang ulohan sa Hebreo: Sulat ni David.

Ang Dangatan sa Tawong Daotan ug sa Tawong Maayo

1Ayaw paglagot sa mga tawong daotan,

ni masina niadtong nagahimo ug daotan.

2Kay sa dili madugay mahisama sila sa sagbot nga mangalawos

o sa mga lunhawng tanom nga mangalaya.

3Salig sa Ginoo ug himoa ang maayo.

Ug magpuyo ka sa yuta sa Israel nga may kasigurohan ug walay kahadlokang katalagman.

4Pangitaa ang imong kalipay diha sa Ginoo

ug ihatag niya kanimo ang imong gipangandoy.

5Itugyan ang tibuok mong kinabuhi sa Ginoo;

salig kaniya ug tabangan ka niya.

6Ipadayag niya sa klaro nga ikaw matarong ug walay sala,

sama ka klaro sa kahayag sa adlaw sa udtong tutok.

7Pagmalinawon diha sa presensya sa Ginoo,

ug paghulat nga mapailubon sa iyang pagabuhaton.

Ayaw paglagot kon magmauswagon ang mga tawong daotan,

o magmadaogon sila pinaagi sa ilang daotang mga plano.

8Likayi ang kasuko o kaligutgot kanila.

Ayaw paglagot kay makadaot kana kanimo.

9Kay ang daotang mga tawo abugon gikan sa yuta sa Israel,

apan kadtong nagasalig sa Ginoo padayon nga magapuyo37:9 padayon nga magapuyo: sa literal, magapanunod; o, magapanag-iya. Mao usab sa bersikulo 11, 22, 29. nianang yutaa.

10Sa dili madugay mangahanaw ang mga daotan.

Bisan pangitaon pa ninyo sila, dili na ninyo sila makita.

11Apan ang mga mapainubsanon padayon nga magpuyo sa yuta sa Israel nga haruhay gayod ang kahimtang.

12Ang mga daotan nagaplano ug daotan batok sa mga matarong,

ug gikaligutgotan nila sila.

13Apan nagkatawa lang ang Ginoo sa mga daotan,

kay nahibalo siya nga hapit na ang panahon nga laglagon sila.

14Gihulbot sa mga daotan ang ilang mga espada ug gibinat nila ang ilang mga pana

aron patyon ang mga kabos nga nagakinabuhi nga matarong.

15Apan sila mismo ang matuhog sa ilang mga espada,

ug ang ilang mga pana mangabali.

16Ang diotay nga iya sa matarong mas maayo pa kaysa daghan nga bahandi sa mga daotan.

17Kuhaon sa Ginoo ang kusog sa mga daotan,

apan tabangan niya ang mga matarong.

18Ginaatiman sa Ginoo ang mga tawo kansang kinabuhi walay ikasaway.

Ug ang ilang panulondon magpabilin nga ila hangtod sa kahangtoran.

19Sa panahon sa kalamidad dili sila maunsa,

bisan sa panahon sa tinggutom daghan sila ug pagkaon.

20Apan ang mga daotan mangalaglag.

Ang mga kaaway sa Ginoo mahisama sa mga bulak nga mangamatay lang.

Mangawala sila nga daw aso.

21Ang mga daotan manghulam ug dili mobayad.

Apan ang mga matarong mahinatagon.

22Ang mga gipanalanginan sa Ginoo padayon nga magpuyo sa yuta sa Israel.

Apan ang iyang gipanghimaraot abugon gikan nianang yutaa.

23Giniyahan sa Ginoo ang matag lakang sa tawo nga nagakinabuhi nga matinumanon kaniya.

24Bisan mapandol siya, dili siya matumba tungod kay ginakuptan siya sa Ginoo.

25Sukad sa akong pagkabata hangtod karon nga tigulang na ako,

wala pa ako makakita nga ang mga matarong gipasagdan sa Ginoo

o ang ilang mga anak nagpakilimos ug pagkaon.

26Kanunay pa gani hinuon silang nagahatag ug nagapahulam,

ug ang ilang mga anak nangahimong panalangin ngadto sa uban.

27Likayi ang kadaotan ug buhata ang maayo,

aron makapuyo kamo sa yuta sa Israel hangtod sa kahangtoran.

28Kay nahigugma ang Ginoo sa katarong ug dili niya pasagdan ang nagmatinumanon kaniya.

Tipigan niya sila sa walay kataposan,

apan ang mga kaliwat sa mga daotan mahanaw gikan sa yuta sa Israel.

29Ang mga matarong makapanag-iya sa yuta ug magpuyo sila didto hangtod sa kahangtoran.

30Ang mga pulong sa tawong matarong maalamon ug makatarunganon.

31Gitipigan niya ang kasugoan sa iyang Dios diha sa iyang kasingkasing,

ug dili gayod niya kini lapason.

32Ang mga daotan nagapangatang sa mga matarong,

ug nagatinguha sa pagpatay kanila.

33Apan dili itugyan sa Ginoo ang mga matarong ngadto sa kamot sa mga daotan.

Ug dili niya itugot nga mahukman nga sad-an ang mga matarong kon dad-on sila sa hukmanan.

34Salig sa Ginoo ug tumana ang iyang pamaagi,

ug pasidunggan ka niya pinaagi sa paghatag kanimo sa yuta sa Israel.

Makita mo nga malaglag ang mga daotan nianang yutaa.

35May nakita akong daotang tawo nga nangdaog-daog.

Labihan siya ka mapahitas-on.

Giisip niya ang iyang kaugalingon nga labaw kay sa uban,

sama sa tag-as nga mga kahoy nga sedro sa Lebanon.37:35 Giisip… Lebanon: Mao kini sa Septuagint, apan sa Hebreo dili klaro.

36Apan sa kaulahian namatay siya; wala na siya.

Gipangita ko siya, apan wala ko na siya makita.

37Tan-awa ug panid-i ang tawong matarong ug mahigugmaon sa kalinaw.

May maayo siyang kaugmaon.37:37 May maayo siyang kaugmaon: o, May mga kaliwat siya.

38Apan ang mga makasasala panglaglagon;

wala silay maayong kaugmaon.37:38 maayong kaugmaon: o, mga kaliwat.

39Ang kaluwasan sa mga matarong nagagikan sa Ginoo.

Siya ang nagapanalipod kanila sa panahon sa kalisod.

40Tabangan niya sila ug luwason gikan sa mga daotan tungod kay midangop sila kaniya.

King James Version

Psalms 37:1-40

A Psalm of David.

1Fret not thyself because of evildoers, neither be thou envious against the workers of iniquity.

2For they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb.

3Trust in the LORD, and do good; so shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed.37.3 verily: Heb. in truth, or, stableness

4Delight thyself also in the LORD; and he shall give thee the desires of thine heart.

5Commit thy way unto the LORD; trust also in him; and he shall bring it to pass.37.5 Commit…: Heb. Roll thy way upon

6And he shall bring forth thy righteousness as the light, and thy judgment as the noonday.

7Rest in the LORD, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass.37.7 Rest in: Heb. Be silent to

8Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself in any wise to do evil.

9For evildoers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the earth.

10For yet a little while, and the wicked shall not be: yea, thou shalt diligently consider his place, and it shall not be.

11But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace.

12The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.37.12 plotteth: or, practiseth

13The Lord shall laugh at him: for he seeth that his day is coming.

14The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as be of upright conversation.37.14 such…: Heb. the upright of way

15Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.

16A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked.

17For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous.

18The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.

19They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.

20But the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the fat of lambs: they shall consume; into smoke shall they consume away.37.20 the fat: Heb. the preciousness

21The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth.

22For such as be blessed of him shall inherit the earth; and they that be cursed of him shall be cut off.

23The steps of a good man are ordered by the LORD: and he delighteth in his way.37.23 ordered: or, established

24Though he fall, he shall not be utterly cast down: for the LORD upholdeth him with his hand.

25I have been young, and now am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread.

26He is ever merciful, and lendeth; and his seed is blessed.37.26 ever: Heb. all the day

27Depart from evil, and do good; and dwell for evermore.

28For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.

29The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.

30The mouth of the righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment.

31The law of his God is in his heart; none of his steps shall slide.37.31 steps: or, goings

32The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him.

33The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.

34Wait on the LORD, and keep his way, and he shall exalt thee to inherit the land: when the wicked are cut off, thou shalt see it.

35I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.37.35 a green…: or, a green tree that groweth in his own soil

36Yet he passed away, and, lo, he was not: yea, I sought him, but he could not be found.

37Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace.

38But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.

39But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strength in the time of trouble.

40And the LORD shall help them, and deliver them: he shall deliver them from the wicked, and save them, because they trust in him.