Salmo 149 – APSD-CEB & CST

Ang Pulong Sa Dios

Salmo 149:1-9

Salmo 149

Ang Awit sa Pagdayeg

1Dayega ang Ginoo!

Pag-awit kamo ug bag-ong awit sa Ginoo.

Dayega siya diha sa panagtigom sa iyang matinumanong katawhan.

2Paglipay kamong mga taga-Israel tungod sa inyong Magbubuhat.

Pagsadya kamong mga katawhan sa Zion149:2 Zion: mao usab ang Jerusalem. tungod sa inyong Hari.

3Dayega siya pinaagi sa pagsayaw;

ug pagtukar ug tamborin ug mga harpa sa pagdayeg kaniya.

4Kay nagakalipay ang Ginoo sa iyang katawhan;

gipasidunggan niya ang mga mapainubsanon pinaagi sa pagpadaog kanila.

5Maglipay ang katawhan nga matinumanon sa Dios tungod sa ilang pagdaog;

mag-awit sila sa kalipay bisan sa ilang mga higdaanan.

6Pasinggita sila sa pagdayeg sa Dios samtang nagakupot sila sa hait nga mga espada,

7sa pagpanimalos ug pagsilot sa mga katawhan sa mga nasod,

8sa pagkadena sa ilang mga hari ug mga pangulo,

9sa pagsilot kanila sumala sa gisugo sa Dios.

Kini kadungganan alang sa tanang matinumanong katawhan sa Dios.

Dayega ang Ginoo!

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmo 149:1-9

Salmo 149

1¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor!

Cantad al Señor un cántico nuevo,

alabadlo en la comunidad de los fieles.

2Que se alegre Israel por su creador;

que se regocijen los hijos de Sión por su rey.

3Que alaben su nombre con danzas;

que le canten salmos al son de la lira y el pandero.

4Porque el Señor se complace en su pueblo;

a los humildes concede el honor de la victoria.

5Que se alegren los fieles por su triunfo;149:5 por su triunfo. Lit. en gloria.

que aun en sus camas griten de júbilo.

6Que broten de su garganta alabanzas a Dios,

y haya en sus manos una espada de dos filos

7para que tomen venganza de las naciones

y castiguen a los pueblos;

8para que sujeten a sus reyes con cadenas,

a sus nobles con grilletes de hierro;

9para que se cumpla en ellos la sentencia escrita.

¡Esta será la gloria de todos sus fieles!

¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor!