Salmo 108 – APSD-CEB & VCB

Ang Pulong Sa Dios

Salmo 108:1-13

Salmo 108108:0 Salmo 108 Ang ulohan sa Hebreo: Ang awit ni David.

Pag-ampo alang sa Tabang sa Dios

(Salmo 57:7-11; 60:5-12)

1O Dios, nagasalig gayod ako kanimo.

Awitan ko ikaw ug mga pagdayeg sa tibuok kong kasingkasing.

2Momata ako samtang nagabanagbanag pa,

ug andamon ko ang akong mga instrumento nga may mga kuwerdas sa pagdayeg kanimo.

3Ginoo, dayegon ko ikaw taliwala sa kanasoran.

Awitan ko ikaw taliwala sa mga katawhan.

4Kay ang imong gugma ug pagkamatinumanon dili gayod masukod;

mas taas pa kini sa kalangitan.

5Ipakita, O Dios, ang imong pagkagamhanan diha sa kalangitan ug sa tibuok kalibotan.

6Luwasa kami pinaagi sa imong gahom.

Tubaga ang akong pag-ampo aron maluwas kami nga imong mga hinigugma.

7O Dios, miingon ka didto sa imong templo,

“Modaog ako. Bahin-bahinon ko ang Shekem ug ang Kapatagan sa Sucot, ug ipanghatag sa akong katawhan.

8Akoa ang Gilead ingon man ang Manase.

Ang Efraim mao ang akong tigpanalipod108:8 tigpanalipod: sa literal, helmet. ug ang Juda mao ang akong tigdumala.108:8 tigdumala: sa literal, baston sa hari.

9Ang Moab akong sulugoon108:9 sulugoon: sa literal, hugasanan. ug ang Edom akong gipanag-iyahan.108:9 akong gipanag-iyahan: sa literal, labayanan ko sa akong sandalyas.

Mosinggit ako sa kadaogan batok sa Filistia.”

10Kinsa ang modala kanako sa Edom

ug sa siyudad niini nga nalibotan sa mga paril?

11Dili ba ikaw, O Dios, nga nagsalikway kanamo ug wala na mouban sa among mga sundalo?

12Tabangi kami batok sa among mga kaaway, kay walay pulos ang tabang sa tawo.

13Modaog kami pinaagi sa imong tabang, O Dios, kay laglagon mo ang among mga kaaway.

Vietnamese Contemporary Bible

Thi Thiên 108:1-13

Thi Thiên 108

Ca Ngợi Chúa và Xin Giúp Chiến Thắng

(Thơ của Đa-vít)

1Lạy Đức Chúa Trời, lòng con vững chắc;108:1 Ctd lòng con sẵn sàng

con sẽ hát mừng, trổi nhạc với trọn tâm hồn.

2Hãy bừng tỉnh, hỡi đàn lia và đàn hạc!

Ta vùng dậy đánh thức hừng đông.

3Con sẽ cảm tạ Chúa trong các dân tộc.

Ca ngợi Ngài giữa các quốc gia.

4Vì đức nhân ái Chúa lớn hơn bầu trời.

Sự thành tín Ngài vượt quá mây xanh.

5Hãy tán dương Ngài lên tận các tầng trời cao.

Và vinh quang Ngài khắp địa cầu.

6Xin giải cứu người Chúa thương yêu.

Đưa tay108:6 Nt tay phải cứu vớt, nhận lời cầu xin.108:6 Ctd trả lời cho con

7Đức Chúa Trời đã phán trong nơi thánh:

“Ta hân hoan chia đất Si-chem.

Đo đạc thung lũng Su-cốt.

8Ga-la-át là của Ta,

và Ma-na-se cũng vậy.

Ép-ra-im, mũ Ta, sẽ cho ra những dũng sĩ Ta,

và Giu-đa, vương trượng Ta, sẽ tạo nên các vua Ta.

9Nhưng Mô-áp, bồn rửa Ta, sẽ trở nên đầy tớ Ta,

Ta sẽ chùi chân Ta trên Ê-đôm,

Phi-li-tin là nơi Ta hát khúc khải hoàn.”

10Ai sẽ đưa con đến thành chiến đấu?

Ai dẫn con vào rừng núi Ê-đôm?

11Lạy Đức Chúa Trời, chẳng phải Ngài đã từ bỏ chúng con sao?

Lẽ nào Ngài không ra trận với chúng con nữa?

12Ôi, xin giúp chúng con chống lại kẻ thù của chúng con,

vì loài người vô năng, chẳng giúp được gì.

13Nhờ sức Đức Chúa Trời, chúng con đấu tranh anh dũng,

vì chính Ngài chà nát quân thù chúng con.