Panultihon 4 – APSD-CEB & NUB

Ang Pulong Sa Dios

Panultihon 4:1-27

1Mga anak, pamatia ninyo pag-ayo ang pagtul-id sa inyong amahan sa inyong pamatasan, aron makakat-on kamo. 2Maayo ang akong ginatudlo, busa ayaw ninyo kini ipakawalay-bili. 3Sa bata pa ako ug anaa pa sa poder sa akong amahan, paborito4:3 paborito: o, bugtong anak. ako sa akong inahan. 4Ginatudloan ako sa akong amahan. Miingon siya kanako, “Tipigi sa imong kasingkasing ang gipanudlo ko kanimo. Tumana ang mga sugo ko aron padayon kang magkinabuhi. 5Paninguhaa nga makaangkon kag kaalam ug pagsabot. Ayawg kalimti ang akong mga gipang-estorya kanimo, ug ayawg biya niini. 6Ayaw isalikway ang kaalam, hatagi hinuon kinig importansya, kay mao kini ang motipig kanimo. 7Ang kaalam ug pagsabot maoy labing mahinungdanon sa tanan, busa paninguhaa gayod nga maangkon mo kini bisan pag mahurot ang tanan mong kabtangan.4:7 busa paninguhaa… kabtangan: o, busa bisan unsa pay imong naangkon, paninguhaa gayod nga maangkon ang kaalam ug ang pagsabot. 8Higugmaa ug tipigi ang kaalam, kay makahatag kini kanimog kadungganan. 9Sama kini sa korona nga bulak nga makahatag ug katahom kanimo.”

10Anak, pamatia ug tumana ang gipanulti ko kanimo aron motaas ang imong kinabuhi. 11Nagtudlo na ako kanimog kaalam, kon unsaon pagkinabuhig ensakto. 12Busa kon sundon mo kini, walay kahasol sa imong pagkinabuhi, ug dili ka matarog. 13Ayaw gayod kalimti ang gihimo kong pagtul-id sa imong pamatasan; tipigi kini sa imong kasingkasing kay imo kanang ikinabuhi.

14Ayaw sunda ang binuhatan sa mga daotan. 15Likayi gayod kini ug padayon sa imong pagkinabuhing matarong. 16Kay dili sila makatulog kon dili sila makahimog daotan o wala silay malaglag. 17Ang kadaotan ug ang kabangis daw maoy ilang kinaon ug ilimnon.

18Ang pagkinabuhi sa mga matarong daw sama sa nagsubang nga adlaw nga mosamot kasidlak sa kaudtohon. 19Apan ang pagkinabuhi sa mga daotan daw sama sa kangitngit, ug wala sila masayod kon unsa ang hinungdan sa ilang pagkalaglag.

20Anak, pamatia pag-ayo ang gipangtudlo ko kanimo; 21ayaw gayod kini kalimti, hinuon tipigi kini sa imong kasingkasing. 22Kay maghatag kinig maayong panglawas ug taas nga kinabuhi sa nagabaton niini.

23Bantayi pag-ayo ang imong hunahuna, kay kon unsay anaa sa imong hunahuna mao usab ang imong ikinabuhi. 24Ayaw pangilad o pamakak. 25Isentro ang imong panghunahuna sa mga butang nga maayo. 26Balansiha pag-ayo ang tanan mong pagahimuon aron maayo ang mahimong resulta niini. 27Pagtinarong; likayi ang paghimo ug daotan.

Swedish Contemporary Bible

Ordspråksboken 4:1-27

1Lyssna, barn, till er fars förmaningar,

lyssna, så att ni blir förståndiga.

2Jag ger er god lärdom.

Överge inte min undervisning.

3När jag som liten var hos min far,

ett spädbarn, min mors ende son,

4lärde han mig:

”Bevara mina ord i ditt hjärta och håll mina bud,

så kommer du att leva.

5Lär dig vishet och förnuft,

glöm inte vad jag talat och vik inte av från det.

6Förkasta inte visheten, så ska den bevara dig.

Älska den, så ska den beskydda dig.

7Visheten är viktigast, sträva därför efter att bli vis.

Använd allt du äger för att skaffa dig insikt.

8Upphöj visheten, så kommer den att upphöja dig.

Grip om den, så ska den ge dig ära.

9Den kommer att sätta en skön krans på ditt huvud

och ge dig en praktfull krona.”

10Min son, lyssna och ta emot vad jag säger,

så får du ett långt liv.

11Jag lär dig vishetens väg,

jag leder dig på rätta stigar.

12På den vägen ska ingenting kunna hindra dig,

och inte ens om du springer ska du snubbla.

13Håll dig till denna vägledning,

släpp den inte, ta vara på den,

för den är livet för dig!

14Gå inte in på de gudlösas väg

och träd inte in på de ondas stig,

15utan undvik den och gå inte dit,

vänd dig bort och gå din väg.

16De ligger där sömnlösa om de inte fått göra något ont.

De kan inte somna om de inte fått någon på fall.

17De äter ondskans bröd

och dricker våldets vin.

18De rättfärdigas stig är som gryningsljuset,

som blir allt klarare tills fullt dagsljus råder.

19Men de ondas väg är som djupaste mörker,

de vet inte var de snubblar.

20Min son, lyssna till vad jag har att säga!

Lyssna noga till mina ord!

21Släpp dem aldrig ur sikte,

låt dem tränga djupt in i ditt medvetande,

22för de blir till liv för dem som finner dem

och hälsa för hela ens kropp.

23Att du vakar över ditt innersta är viktigare än något annat,

för därifrån utgår livet.

24Tillåt inga falska ord komma ur din mun,

och håll läpparnas svek långt ifrån dig.

25Se rakt fram!

Fäst blicken på det som ligger framför.

26Vaka över dina steg!

Håll dig endast till säkra och stadiga vägar.

27Vik inte av vare sig till höger eller vänster,

håll dina steg borta från det onda.