Panultihon 26 – APSD-CEB & KSS

Ang Pulong Sa Dios

Panultihon 26:1-28

1Maingon nga dili angay nga mag-snow kon ting-init o mag-ulan kon ting-ani, dili usab angay nga dayegon ang usa ka tawong buang-buang.

2Ang tunglo dili modulot kanimo kon wala kay sala. Sama kini sa nagalupad nga langgam nga molabay lang ug dili motugpa.

3Kinahanglang witkan ang kabayo ug busalan ang asno aron mosunod. Mao usab ang buang-buang, kinahanglang silotan aron motuman.

4Ayawg tugbangi ang mga binuang sa usa ka tawong buang-buang, kay basig mapareho ka usab kaniya. 5Apan usahay maayo usab kon tubagon mo siya, aron mahibaloan niya nga dili siya maalamon sama sa iyang gituohan.

6Kon ang buang-buang maoy imong sugoon sa pagdalag mensahe, sama rag giputol mo ang imong mga tiil; nangita ka lag kasakit.

7Walay pulos ang panultihon nga ginasulti sa mga buang-buang, sama kini sa tiil sa usa ka tawong bakol.

8Tinonto kon ihigot mo sa tirador ang bato nga imong ibala; mao usab kon pasidunggan mo ang buang-buang.

9Ang panultihon nga ginasulti sa mga buang-buang makapasakit sama sa tunokon nga kahoy nga giwara-wara sa hubog.

10Ang tawo nga mohatag ug trabaho sa usa ka buang-buang o ni bisan kinsa lang nga molabay, sama sa usa ka mamamana nga nagpataka lag pamana.

11Maingon nga kan-on pagbalik sa iro ang iyang suka, utrohon ra gihapon sa buang-buang ang iyang kabuang.

12May paglaom pa alang sa tawong buang-buang kaysa tawong naghunahuna nga kunohay maalamon siya.

13Ang tawong tapolan dili mogawas sa balay kay kuno may liyon sa gawas.

14Ang tawong tapolan magbalibali lag higda diha sa iyang katre sama sa pultahan nga magliso-liso diha sa iyang bisagra.

15May mga tawo nga labihan kaayo katapolan nga bisan lag mokaon tapolan pa.

16Nagtuo ang tawong tapolan nga mas maalamon pa siya kaysa pito ka tawong maayong mangatarungan.

17Makuyaw ang pag-apil-apil sa away sa uban; sama kini kakuyaw sa pagbira sa dalunggan sa usa ka iro.

18-19Ang tawong mangilad sa iyang isigka-tawo, ug unya moingon siya nga nagsiniaw ra siya, sama siya sa usa ka katok nga nagatira ug makamatay nga nagadilaab nga pana.

20Maingon nga mapalong ang kalayo kon wala nay sugnod, maundang usab ang away kon wala nay tabi-tabi.

21Maingon nga ang uling makapabaga, ug ang sugnod mopadilaab sa kalayo, ang tawong palaaway makapasugod usab ug kasamok.

22Ang tabi-tabi daw sama sa pagkaon nga lami usapon ug tunlon.

23Kon ang maanindot mong mga pulong may nagpahiping daotan, nahisama ka sa kolon nga gihaklapan lang ug plata.26:23 gihaklapan… plata: o, gisilakan.

24Ang kaaway magpakaaron-ingnon nga maayo, apan sa iyang kasingkasing anaa ang pagpanglimbong. 25Bisan ug maayo siyang manulti, ayaw pagtuo kaniya, kay puno sa kadaotan ang iyang hunahuna. 26Magpakaaron-ingnon siya aron matabonan ang iyang kasuko, apan ang iyang pagkadaotan mabutyag ra gihapon sa kadaghanan.

27Kon magkalot ka ug bangag aron mahulog ang uban, maunay ka niini. Kon magpaligid ka ug bato aron maligiran ang uban, ikaw ang maligiran niini.

28Ang tawong bakakon nasilag sa mga tawo nga iyang gibiktima, ug ang tawong ulog-ulogan magdalag kadaot.

Kurdi Sorani Standard

پەندەکانی سلێمان 26:1-28

1وەک بەفر لە هاوین و باران لە کاتی دروێنەدا،

ئاواش ڕێزلێنان لە گێل ناوەشێتەوە.

2وەک چۆلەکەی فڕیو و پەڕەسێلکەی باڵگرتوو،

ئاواشە نەفرەت بەبێ هۆ نایێت.

3قامچی بۆ ئەسپ و لغاو بۆ گوێدرێژە،

کوتەکیش بۆ پشتی گێلەکانە.

4وەڵامی گێل مەدەوە بەپێی گێلایەتییەکەی،

نەوەک تۆش وەک ئەوت لێ بێت.

5وەڵامی گێل بدەوە بەپێی گێلایەتییەکەی،

نەوەک لەبەرچاوی خۆی ببێت بە دانا.

6وەک بڕینەوەی قاچەکانی خۆیەتی و نۆشینی ستەمە،

ئەوەی بە دەستی گێل پەیام بنێرێت.

7وەک شۆڕبوونەوەی قاچەکانی گۆجە،

پەند لە دەمی گێلەکان.

8وەک گرێدانی بەرد بە بەردەقانییەوە،

ئەوەی ڕێز لە گێل دەگرێت.

9وەک دڕکە لە دەستی سەرخۆش،

پەند لە دەمی گێلەکان.

10وەک تیرهاوێژێکە کوێرانە لە خەڵک بگرێت،

بەکرێگری گێل و ڕێبوار.

11وەک سەگ بگەڕێتەوە سەر ڕشانەوەکەی،

گێلیش گێلایەتییەکەی دووبارەی دەکاتەوە.

12کەست بینیوە لەبەرچاوی خۆی دانا بێت؟

گێل لەو زیاتر ئومێدی پێ دەکرێت.

13تەمبەڵ دەڵێت: «شێر لەسەر ڕێگایە،

نەڕەشێر لەنێو گۆڕەپانەکانە.»

14دەرگا لەسەر ڕێزە دەسووڕێتەوە،

تەمبەڵیش لەناو نوێنەکەی.

15تەمبەڵ دەست دەخاتە ناو قاپ،

زەحمەتە بۆی بیباتە ناو دەمی.

16تەمبەڵ لەبەرچاوی خۆی داناترە لە حەوت کەس

کە وەڵامی ژیرانە دەدەنەوە.

17وەک گرتنی سەگێکە بە گوێیەکانی

ئەوەی ڕێبوارە و خۆی دەخاتە ناو ناکۆکییەکەوە کە هی ئەو نییە.

18وەک شێتێک

پشکۆ و تیری مەرگ بهاوێژێت،

19ئاوایە ئەوەی فێڵ لە دراوسێکەی بکات و

بڵێت: «تەنها گاڵتەم کرد!»

20دار نەبێت ئاگر دەکوژێتەوە،

دەمشڕ نەبێت دووبەرەکی نامێنێت.

21خەڵووز بۆ پشکۆ و دار بۆ ئاگرە،

پیاوی شەڕانگێزیش بۆ ورووژاندنی ناکۆکییە.

22قسەکانی دەمشڕ وەک پارووی بەتامە،

شۆڕ دەبێتەوە ناو ورگ.

23وەک گۆزەی گڵینی داپۆشراوە بە خڵتی زیو

قسەی شیرین لە دڵێکی خراپەوە.

24قین لە دڵ بە لێوەکانی خۆی دەشارێتەوە،

بەڵام لە ناخیدا فڕوفێڵ دادەنێتەوە.

25ئەگەر قسەی شیرینی کرد باوەڕی پێ مەکە،

چونکە حەوت شتی قێزەون لە دڵیدایە.

26هەرچەندە بە فێڵ قینی خۆی بشارێتەوە،

خراپەی لەناو کۆمەڵدا ئاشکرا دەبێت.

27ئەوەی چاڵێک هەڵکەنێت خۆی تێی دەکەوێت،

ئەوەی بەردێک گلۆر بکاتەوە بەرەو خۆی دەگەڕێتەوە.

28زمانی درۆ ڕقی لەوانە دەبێتەوە کە برینداریان دەکات،

زمانی لووسیش وێرانکاری دەکات.