Job 24 – APSD-CEB & YCB

Ang Pulong Sa Dios

Job 24:1-25

Nangutana si Job kon Nganong Wala Siloti sa Dios ang mga Tawong Daotan

1“Nganong wala man magtakda ang Makagagahom nga Dios ug panahon sa paghukom sa mga tawong daotan? Nganong dili man makita sa mga nakaila kaniya kanang panahon sa paghukom? 2Mangilog ug yuta ang mga tawong daotan pinaagi sa pagbalhin sa mga muhon. Mangawat silag mga hayop ug iipon nila kini sa ilang kahayopan. 3Kawatan nilag asno ang mga ilo, ug kuhaag baka ang biyuda ingon nga garantiya sa utang. 4Gidaog-daog24:4 Gidaog-daog: sa literal, Gitikwang sa dalan. nila ang mga kabos, busa napugos sila sa pagtago. 5Nagapangita silag pagkaon sa kamingawan sama sa ihalas nga mga asno. Halos wala na silay laing lugar nga makuhaan ug pagkaon para sa ilang mga anak. 6Manghagdaw sila sa mga abot sa uma ug sa ubasan sa mga tawong daotan. 7Mangatulog sila nga ginatugnaw kon gabii, kay wala silay habol ug kulang silag bisti. 8Mangabasa sila sa ulan sa kabukiran, ug magpasalipod na lang sila sa mga bato tungod kay wala silay kapasilongan.

9“Ginakuha sa mga tawong daotan ang anak sa biyuda ug sa babayeng kabos ingon nga garantiya sa utang. 10Manglakaw ang mga kabos nga halos walay bisti; papas-anon sila sa mga inani nga trigo samtang ginagutom sila. 11Ginapapuga silag olibo ug ubas, apan dili sila makapahimulos niini. 12Madungog diha sa lungsod ang pag-agulo sa mga himalatyon ug ang pagpangayog tabang sa mga grabing nasamdan, apan wala lang gayod magpakabana ang Dios niini.

13“May mga tawo nga supak sa kahayag. Wala sila magsubay sa kahayag ug wala nila kini masabti. 14Mobangon ug sayo ang mamumuno aron pagpatay sa mga kabos, ug sa gabii mangawat siya. 15Ang mananapaw maghulat nga mongitngit aron walay makakita kaniya. Tabonan niya ang iyang nawong aron walay makaila kaniya. 16Kon gabii manglungkab ang mga kawatan sa mga balay, apan kon adlaw manarangka sila, kay naglikay sila sa kahayag. 17Giisip nilang kahayag ang kangitngit, kay kakunsabo nila ang makahahadlok nga kangitngit.”

Ang Tubag sa Higala ni Job

18“Apan sama sa bula sa tubig, dili gayod molungtad ug dugay ang mga tawong daotan. Ang yuta nga ilang gipanag-iyahan tinunglo sa Dios. Busa walay moadto sa ilang ubasan. 19Maingon nga ang snow matunaw ug mahanaw sa init sa adlaw, ang mga makasasala mahanaw usab sa kalibotan. 20Dili na sila hinumdoman pa. Kalimtan na sila bisan sa ilang inahan. Malaglag sila nga daw kahoy nga giputol ug kutkoton sila sa mga ulod. 21Kay wala nila ayoha pagtagad ang mga babayeng baog. Ug wala nila kaloy-i ang mga biyuda.

22“Pinaagi sa gahom sa Dios gilaglag niya ang mga tawong gamhanan. Bisan lig-on sila, walay kasigurohan ang ilang kinabuhi. 23Posible nga tugotan sila sa Dios nga magkinabuhi nga walay katalagman, apan ginabantayan gayod sa Dios ang tanan nilang lihok. 24Pasidunggan sila sulod sa mubo nga panahon, apan pagkahuman mangawala sila sama sa bulak nga nalaya o sa uhay nga gigalab. 25Kon dili husto ang akong gisulti, kinsa ang makapamatuod nga nagabakak ako? Kinsa ang makaingon nga sayop ako?”

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Jobu 24:1-25

Ìbéèrè Jobu

1“Ṣe bí ìgbà kò pamọ́ lọ́dọ̀ Olódùmarè fún ìdájọ́?

Èéṣe tí ojúlùmọ̀ rẹ̀ kò fi rí ọjọ́ rẹ̀?

2Wọ́n a sún ààmì ààlà ilẹ̀,

wọ́n á fi agbára kó agbo ẹran lọ, wọ́n a sì bọ́ wọn.

3Wọ́n á sì da kẹ́tẹ́kẹ́tẹ́ aláìní baba

lọ, wọ́n a sì gba ọ̀dá màlúù opó ní ohun ògo.

4Wọ́n á bi aláìní kúrò lójú ọ̀nà,

àwọn tálákà ayé a fi agbára sápamọ́.

5Kíyèsi i, bí i kẹ́tẹ́kẹ́tẹ́ igbó nínú ijù ni àwọn tálákà jáde lọ sí iṣẹ́ wọn,

wọ́n a tètè dìde láti wá ohun ọdẹ;

ijù pèsè oúnjẹ fún wọn àti fún àwọn ọmọ wọn.

6Olúkúlùkù a sì sá ọkà oúnjẹ ẹran rẹ̀ nínú oko,

wọn a sì ká ọgbà àjàrà ènìyàn búburú.

7Ní ìhòhò ni wọn máa sùn láìní aṣọ,

tí wọn kò ní ìbora nínú òtútù.

8Ọ̀wààrà òjò òkè ńlá sì pa wọ́n,

wọ́n sì lẹ̀ mọ́ àpáta nítorí tí kò sí ààbò.

9Wọ́n já ọmọ aláìní baba kúrò ní ẹnu ọmú,

wọ́n sì gbà ọmọ tálákà nítorí gbèsè.

10Wọ́n rìn kiri ní ìhòhò láìní aṣọ;

àwọn tí ebi ń pa rẹrù ìdì ọkà,

11Àwọn ẹni tí ń fún òróró nínú àgbàlá wọn,

tí wọ́n sì ń tẹ ìfúntí àjàrà, síbẹ̀ òǹgbẹ sì ń gbẹ wọn.

12Àwọn ènìyàn ń kérora láti ìlú wá,

ọkàn àwọn ẹni tí ó gbọgbẹ́ kígbe sókè fún ìrànlọ́wọ́

síbẹ̀ Ọlọ́run kò kíyèsi àṣìṣe náà.

13“Àwọn ni ó wà nínú àwọn tí ó ṣọ̀tẹ̀ sí ìmọ́lẹ̀;

Wọn kò mọ̀ ipa ọ̀nà rẹ̀,

bẹ́ẹ̀ ni wọn kò dúró nípa ọ̀nà rẹ̀.

14Apànìyàn a dìde ní àfẹ̀mọ́júmọ́,

a sì pa tálákà àti aláìní,

àti ní òru a di olè.

15Ojú alágbèrè pẹ̀lú dúró kí ilẹ̀ ṣú díẹ̀;

‘Ó ní, ojú ẹnìkan kì yóò rí mi,’

ó sì fi ìbòjú bojú rẹ̀.

16Ní òkùnkùn wọn á rúnlẹ̀ wọlé,

tí wọ́n ti fi ojú sọ fún ara wọn ní ọ̀sán,

wọn kò mọ̀ ìmọ́lẹ̀.

17Nítorí pé bí òru dúdú ní òwúrọ̀ fún gbogbo wọn;

nítorí tí wọn sì mọ̀ ìbẹ̀rù òkùnkùn.

18“Ó yára lọ bí ẹni lójú omi;

ìpín wọn ní ilé ayé ni a ó parun;

òun kò rìn lọ mọ́ ní ọ̀nà ọgbà àjàrà.

19Gẹ́gẹ́ bi ọ̀dá àti òru ní í mú omi òjò-dídì yọ́,

bẹ́ẹ̀ ní isà òkú í run àwọn tó dẹ́ṣẹ̀.

20Inú ìbímọ yóò gbàgbé rẹ̀, kòkòrò

ní yóò máa fi adùn jẹun lára rẹ̀,

a kì yóò rántí ènìyàn búburú

mọ́; Bẹ́ẹ̀ ní a ó sì ṣẹ ìwà búburú bí ẹní ṣẹ́ igi;

21Ẹni tí o hù ìwà búburú sí àgàn tí

kò ṣe rere sí opó.

22Ọlọ́run fi ipá agbára rẹ̀ fa alágbára,

bí wọ́n tilẹ̀ fìdímúlẹ̀, kò sí ìrètí ìyè fún wọn.

23Ọlọ́run sì fi àìléwu fún un,

àti nínú èyí ni a ó sì tì i lẹ́yìn,

ojú rẹ̀ sì wà ní ipa ọ̀nà wọn.

24A gbé wọn lékè nígbà díẹ̀, wọ́n kọjá lọ;

a sì rẹ̀ wọ́n sílẹ̀; A sì mú wọn kúrò ní ọ̀nà bí àwọn ẹlòmíràn,

a sì ké wọn kúrò bí orí síírí ọkà bàbà.

25“Ǹjẹ́, bí kò bá rí bẹ́ẹ̀ nísinsin yìí, ta ni yóò mú mi ní èké,

tí yóò sì sọ ọ̀rọ̀ mi di aláìníláárí?”