Isaias 34 – APSD-CEB & HCV

Ang Pulong Sa Dios

Isaias 34:1-17

Silotan sa Dios ang Iyang mga Kaaway

1Duol kamo, mga kanasoran, ug pamati pag-ayo. Ang tibuok kalibotan, ug ang tanang anaa niini kinahanglang mamati. 2Kay nasuko ang Ginoo sa tanang nasod. Napungot siya sa ilang mga sundalo. Busa laglagon niya sila sa hingpit.34:2 laglagon niya sila sa hingpit: Ang Hebreo nga pulong nga gigamit dinhi nagkahulogan sa mga butang nga gihalad sa Ginoo pinaagi sa paghalad o paglaglag niini. 3Pasagdan nga dili malubong ang ilang mga patayng lawas, ug magbanaw ang dugo sa mga bukid. Busa mangalisbo ang mga baho niini. 4Matunaw ang tanang butang nga anaa sa kalangitan, ug ang kalangitan mawala nga daw kasulatan nga gilukot. Mangahulog ang mga bitoon sama sa laya nga mga dahon sa ubas o igos nga nangatagak. 5Human ug gamit sa Ginoo ang iyang espada didto sa kalangitan, itigbas niya kini sa Edom, ang katawhan nga iyang gihukman nga silotan. 6Ang espada sa Ginoo mabulit sa dugo ug tambok, nga daw gigamit sa pag-ihaw sa mga halad nga kanding ug karnero. Kini tungod kay pamatyon sa Ginoo ang mga tawo sa Bozra ingon nga halad. Daghan ang iyang pamatyon sa uban pang mga siyudad sa Edom. 7Pamatyon usab ang ilang mga pangulo nga daw sa mga torong baka nga kusgan. Ang ilang yuta mapuno sa dugo ug tambok. 8Kay may gitagana nga panahon ang Ginoo alang sa pagpanimalos sa iyang mga kaaway tungod sa gibuhat niini ngadto sa Zion.34:8 Zion: mao usab ang Jerusalem. 9Ang mga sapa sa Edom mahimong aspalto ug ang yuta mahimong asupre. Ang tibuok nasod mahimong aspalto nga nagadilaab. 10Dili kini mapalong adlaw ug gabii. Ang aso niini magaulbo sa walay kataposan. Wala nay mopuyo ug moagi sa Edom hangtod sa hangtod. 11Puy-an kini sa mga kuwago ug mga uwak.34:11 mga kuwago ug mga uwak: Dili klaro sa Hebreo kon unsa gayod kining mga mananapa. Nagplano na ang Ginoo nga himuon niya kining walay porma ug haw-ang. 12Pagtawgon kini nga “Walay Pulos nga Gingharian.” Mangahanaw ang tanan niyang mga pangulo. 13Manubo ang tunokon nga mga tanom sa ilang pinarilan nga mga lungsod ug sa lig-ong mga bahin niini. Ug mamuyo didto ang mga kuwago ug ihalas nga mga iro.34:13 ihalas nga mga iro: sa English, jackals. 14Ang ihalas nga mga mananap apil ang ihalas nga mga iro34:14 ihalas nga mga iro: sa English, hyenas. magtagbo didto. Ang ihalas nga mga kanding manawag sa ilang mga kauban, ug ang mga mananap nga gabii lang manggawas moadto didto aron sa pagpahulay. 15Ang mga kuwago magsalag didto, mangitlog, mamusa, ug panalipdan nila ang ilang mga piso ilalom sa ilang mga pako. Moadto usab didto ang mga uwak nga magparis-paris.

16Tan-awa ninyo ang libro sa Ginoo ug basaha. Walay bisan usa sa akong gipanulti nga dili matuman. Walay usa niining mga mananapa ang mawala, ug walay usa kanila nga walay pares. Kay pagbuot kini sa Ginoo, ug siya mismo34:16 siya mismo: o, ang iyang Espiritu. mao ang motigom kanila. 17Gitagana na niya ang yuta ug gibahin ngadto sa mga mananap. Panag-iyahon nila kini hangtod sa hangtod, ug didto na sila mamuyo sa walay kataposan.

Hindi Contemporary Version

यशायाह 34:1-17

राष्ट्रों के विरोध न्याय

1हे राज्य,

राज्य के लोगो, सुनो!

सारी पृथ्वी के लोगो,

और जो कुछ इसमें है ध्यान से सुनो!

2क्योंकि याहवेह का क्रोध सब जातियों पर

तथा उनके शत्रुओं पर है.

उन्होंने तो इन शत्रुओं को पूरा नष्ट कर दिया है,

उन्होंने इन शत्रुओं को वध के लिए छोड़ दिया है.

3जो मर गये हैं उन्हें बाहर फेंक दिया जाएगा,

उनके शव सड़ जायेंगे;

तथा पर्वत उनके रक्त से गल जाएंगे.

4आकाश के सभी तारे छिप जाएंगे

तथा आकाश कागज़ की नाई लपेट दिया जाएगा;

आकाश के तारे मुरझाई हुई

पत्तियों के समान गिर जायेंगे.

5क्योंकि स्वर्ग में मेरी तलवार पीकर तृप्‍त हो चुकी है;

अब न्याय के लिए एदोम पर बरसेगी,

उन लोगों पर जिन्हें मैंने नाश के लिए अलग कर दिया है.

6याहवेह की तलवार लहू से भरी है,

यह मेमनों तथा बकरों के रक्त

तथा चर्बी से तृप्‍त हो चुकी है.

क्योंकि याहवेह ने बोज़राह में यज्ञ बलि अर्पण आयोजित किया है

तथा एदोम देश में एक विशाल संहार.

7जंगली बैलों का भी उन्हीं के साथ संहार हो जाएगा,

तथा पुष्ट सांड़ बछड़े के साथ वध हो जाएंगे.

इस प्रकार उनका देश रक्त से गल जाएगा,

तथा वहां की धूल वसायुक्त हो जाएगी.

8क्योंकि याहवेह द्वारा बदला लेने का दिन तय किया गया है,

यह ज़ियोन के हित में प्रतिफल का वर्ष होगा.

9एदोम की नदियां झरने बन जायेंगी,

तथा इसकी मिट्टी गंधक;

तथा देश प्रज्वलित झरने हो जाएंगे!

10न तो यह दिन में बुझेगी, न रात्रि में;

इसका धुआं सदा ऊपर उठता रहेगा.

पीढ़ी से पीढ़ी तक यह सुनसान पड़ा रहेगा;

कोई भी इसके बाद यहां से होकर नहीं जाएगा.

11हवासिल तथा साही इस पर अपना अधिकार कर लेंगे;

यह उल्लू तथा कौवों का घर हो जाएगा.

याहवेह इसके ऊपर निर्जनता की सीमा-निर्धारण डोर तान देंगे

तथा रिक्तता का साहुल भी.

12वहां ऐसा कोई भी नहीं जिसे वे राजा घोषित करें, वहां के ऊंचे पद वाले

तथा उसके सब शासक किसी के योग्य नहीं हैं.

13गढ़नगर के महलों पर कंटीली झाड़ियां उग जाएंगी,

इसके नगरों में बिच्छू, पौधे तथा झाड़ बढ़ जायेंगे.

यहां सियारों का बसेरा हो जाएगा,

जहां शुतुरमुर्ग घर करेंगे.

14वहां मरुभूमि के प्राणियों,

तथा भेड़ियों का सम्मेलन हुआ करेगा;

जंगली बकरे एक दूसरे को पुकारेंगे

तथा वहां रात के जीव लेट जाएंगे.

15वहां उल्लू अपना घोंसला बनाएगा तथा वहीं वह अंडे देगा,

वहां चूज़े पैदा होंगे तथा वह उन्हें अपने पंखों की छाया में ले लेगा;

तब वहां बाज़ भी एकत्र होंगे.

16याहवेह की पुस्तक से खोज करते हुए पढ़ो:

इनमें से एक भी न हटेगा,

न किसी जोड़े को साथी का अभाव होगा.

क्योंकि स्वयं याहवेह ने कहा है,

तथा उनके आत्मा ने उन्हें एक किया है.

17याहवेह ने उनके लिए पासे फेंके हैं;

स्वयं उन्होंने डोरी द्वारा बांट दिया हैं.

इस पर उनका हक सर्वदा बना रहेगा

एक से दूसरी पीढ़ी तक वे इसमें निवास करते रहेंगे.