Amos 2 – APSD-CEB & CCBT

Ang Pulong Sa Dios

Amos 2:1-16

Ang Silot alang sa Nasod sa Moab

1Mao kini ang gisulti sa Ginoo bahin sa Moab, “Tungod sa padayon nga pagpakasala sa mga taga-Moab, silotan ko gayod sila. Kay gisunog nila ang mga bukog sa hari sa Edom hangtod nga naabo kini. 2Busa sunogon ko ang Moab apil ang lig-ong mga bahin sa Keriot.2:2 Keriot: Dapit kini nga sakop sa Moab. Mangamatay ang mga taga-Moab samtang nagasinggit ug nagapatingog sa budyong ang ilang mga kaaway nga nagasulong kanila. 3Mamatay apil ang ilang hari ug ang tanan niyang mga opisyal. Ako, ang Ginoo, ang nagaingon niini.”

Ang Silot alang sa Nasod sa Juda

4Mao kini ang gisulti sa Ginoo bahin sa Juda, “Tungod sa padayon nga pagpakasala sa mga taga-Juda, silotan ko gayod sila. Kay gisalikway nila ang akong kasugoan ug wala nila buhata ang mga tulumanon nga gihatag ko kanila. Gipahisalaag sila sa mga bakak nga pagtulon-an sa mga dios-dios nga gialagaran usab sa ilang mga katigulangan. 5Busa sunogon ko ang Juda apil ang lig-ong mga bahin sa Jerusalem.”

Ang Silot alang sa Nasod sa Israel

6Mao kini ang gisulti sa Ginoo bahin sa Israel,2:6 Israel: Sa dihang natunga sa duha ka gingharian ang nasod sa Israel (1 Mga Hari 12), ang usa ka gingharian gitawag nga Israel ug ang usa Juda. “Tungod sa padayon nga pagpakasala sa mga taga-Israel, silotan ko gayod sila. Gibaligya nila isip mga ulipon ang mga tawo nga walay sala, tungod lang sa ilang utang. Gihimo nila kini sa mga kabos bisan ug usa lamang ka parisan nga sandalyas ang utang. 7Gidaog-daog nila ang mga kabos ug wala nila sila hatagi ug hustisya. Anaa usab diha kanilay amahan ug anak nga lalaki nga nakighilawas sa usa lang ka babaye. Tungod niini gipasipalahan nila ang akong balaang ngalan. 8Manghigda sila tapad sa matag halaran sinul-ob ang bisti nga gigarantiya kanila sa mga kabos.2:8 Sumala sa Exo. 22:26, 27 ug Deu. 24:12-13, ang bisti nga giprenda sa kabos kinahanglan iuli kaniya pagkagabii. Ug nagainom sila diha sa akong templo sa bino nga pinalit gikan sa multa nga gibayad sa mga kabos nga nakautang kanila. 9Apan bisan pa niini, gilaglag ko gihapon ang mga Amorihanon alang kanila nga mga Israelinhon. Tag-as nga mga tawo ang mga Amorihanon (daw mga kahoyng sedro) ug lig-on nga daw mga kahoyng terebinto (tugas). Gipanglaglag ko sila hangtod nga wala nay nahibilin kanila. 10Gipagawas ko usab ang mga katigulangan sa mga Israelinhon gikan sa Ehipto, ug sulod sa 40 ka tuig gigiyahan ko sila didto sa disyerto aron mapanag-iya nila ang yuta sa mga Amorihanon. 11Gipili ko ang uban sa ilang mga kaliwat nga mahimong mga propeta ug mga Nazareo.2:11 Nazareo: Tan-awa ang Lista sa mga Pulong sa luyo. Dili ba tinuod man kini, mga Israelinhon? 12Apan unsa ang inyong gihimo? Gipainom ninyo ug bino ang mga Nazareo2:12 Gipainom ninyo ug bino ang mga Nazareo aron nga dili nila matuman ang ilang panaad sa Dios nga dili gayod sila moinom ug bino. ug gimandoan ninyo ang mga propeta nga dili mosugilon sa akong mensahe. 13Busa paminaw kamo! Pahamtangan ko kamo ug labihan kabug-at nga silot. Himuon ko kamong sama sa karomata nga nabungkag tungod sa sobra kabug-at sa gikarga nga abot. 14Busa bisan kadtong kusog modagan kaninyo dili makaikyas, ang kusgan magluya, ug ang mga sundalo dili makaluwas sa ilang kaugalingon. 15Bisan ang mga mamamana moatras. Ang mga sundalo nga kusog modagan dili makaikyas, ug ang mga tigkabayo dili makaluwas sa ilang kaugalingon. 16Sa adlaw nga silotan ko kamo, bisan pa ang pinakaisog ninyong mga sundalo moikyas nga hubo. Ako, ang Ginoo, ang nagaingon niini.”

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

阿摩司書 2:1-16

對摩押的審判

1耶和華說:

摩押人三番四次地犯罪,

我必不收回對他們的懲罰,

因為他們把以東王的骸骨焚燒成灰。

2所以我要降火在摩押

燒毀加略的城堡。

摩押要在戰爭的喧囂、吶喊和號角聲中滅亡。

3我要剷除摩押的君王,

殺死那裡所有的首領。

這是耶和華說的。」

對猶大的審判

4耶和華說:

猶大人三番四次地犯罪,

我必不收回對他們的懲罰,

因為他們厭棄耶和華的訓誨,

不遵守我的律例。

他們祖先祭拜的偶像使他們走入歧途。

5所以我要降火在猶大

燒毀耶路撒冷的城堡。」

對以色列的審判

6耶和華說:

以色列人三番四次地犯罪,

我必不收回對他們的懲罰,

因為他們為了銀子賣掉義人,

為了一雙鞋子賣掉窮人。

7他們踐踏窮人如同踐踏地上的塵土,

使卑微的人無處伸冤;

父子同淫一女,褻瀆我的聖名。

8在每座祭壇旁邊,

他們把窮人典當的衣服鋪開,躺在上面,

又在上帝的殿裡喝剝削來的酒。

9以色列人啊,

我在你們面前消滅了亞摩利人。

雖然他們像香柏樹那樣高大,

如橡樹那樣強壯,

但我滅盡了他們的果子,

砍斷了他們的根。

10我帶領你們離開埃及

在曠野引導你們四十年,

使你們得到亞摩利人的土地。

11我從你們的子孫中揀選先知,

從你們的青年中揀選拿細耳2·11 拿細耳人的詳情參見民數記6·1-8

以色列人啊,難道不是這樣嗎?

這是耶和華說的。

12可是,你們迫使拿細耳人喝酒,

禁止先知傳達我的話。

13看啊,我要壓碎你們,

如滿載穀物的車軋過一樣。

14快捷的無法逃遁,

強壯的無力可施,

勇猛的救不了自己,

15拉弓的站立不住,

腿快的無法逃脫,

騎馬的救不了自己。

16到那日,

最勇猛的戰士也要丟盔棄甲,倉皇逃命。

這是耶和華說的。