1 Cronica 4 – APSD-CEB & NRT

Ang Pulong Sa Dios

1 Cronica 4:1-43

Ang Uban pang mga Kaliwat ni Juda

1Mao kini ang uban pang mga kaliwat ni Juda: sila si Perez, Hezron, Carmi, Hur, ug Shobal. 2Ang anak ni Shobal nga si Reaya mao ang amahan ni Jahat. Si Jahat mao ang amahan ni Ahumai ug ni Lahad. Sila ang mga katigulangan sa mga Zorahanon.

3Mao kini ang mga anak4:3 mga anak: Mao kini sa ubang mga kopya sa Septuagint; apan sa Hebreo, amahan. ni Etam: sila si Jezreel, Ishma, ug Idbash. Ang ilang igsoong babaye mao si Hazelelponi.

4Si Penuel amahan ni Gedor, ug si Ezer amahan ni Husha. Kini sila mga kaliwat ni Hur, ang kamagulangang anak ni Efrata. Si Hur mao ang katigulangan sa mga taga-Betlehem.

5Si Ashur nga amahan ni Tekoa may duha ka asawa, si Hela ug si Naara. 6Mao kini ang iyang mga anak kang Naara: sila si Ahuzam, Hefer, Temeni, ug Haahashtari. 7Ang iyang mga anak kang Hela mao sila si Zeret, Izhar,4:7 Izhar: o, Zohar. Etnan, 8ug Koz. Kini si Koz amahan ni Anub ug ni Zobeba, ug siya ang katigulangan sa pamilya ni Aharhel nga anak ni Harum.

9May usa ka tawo nga ginganlag Jabez. Mas tinahod siya kaysa iyang mga igsoong lalaki. Ginganlan siya sa iyang inahan ug Jabez,4:9 Jabez: Posible nga ang buot ipasabot sa Hebreo, kasakit. kay ingon sa iyang inahan, “Naglisod gayod ako sa pagpanganak kaniya.” 10Nagaampo si Jabez sa Dios sa Israel: “Hinaut nga panalanginan mo ako ug palapdon mo ang akong teritoryo. Ubani ako ug ilikay sa mga katalagman aron dili ako masakitan.” Ug gitubag sa Dios ang iyang hangyo.

11Si Kelub nga igsoon ni Susa amahan ni Mehir. Si Mehir amahan ni Eshton, ug 12si Eshton amahan nila ni Bet Rafa, Pasea, ug ni Tehina. Si Tehina amahan ni Ir Nahash.4:12 ni Ir Nahash: o, sa lungsod sa Ir Nahash. Sila ang mga kaliwat ni Reca.4:12 Sila… Reca: o, Sila ang mga katawhan sa Reca.

13Ang mga anak ni Kenaz mao si Otniel ug si Seraya. Ang mga anak ni Otniel mao si Hatat ug si Meonotai.4:13 Meonotai: Wala kini sa Hebreo, apan anaa sa ubang mga kopya sa Septuagint ug sa Latin Vulgate. 14Si Meonotai amahan ni Ofra. Si Seraya amahan ni Joab. Si Joab ang nagpundar sa Kapatagan sa mga Panday.4:14 ang nagpundar sa Kapatagan sa mga Panday: o, nga amahan ni Geharashim. Gitawag kini nga Kapatagan sa mga Panday tungod kay didto nagpuyo ang daghang mga panday.

15Mao kini ang mga anak ni Caleb nga anak ni Jefune: sila si Iru, Elah, ug Naam. Ang anak ni Elah mao si Kenaz.

16Ang mga anak ni Jehalelel mao sila si Zif, Zifa, Tiria, ug Asarel.

17-18Ang mga anak ni Ezra mao sila si Jeter, Mered, Efer, ug Jalon. Si Mered may asawa nga si Bitia nga anak sa hari sa Ehipto.4:17-18 hari sa Ehipto: sa Hebreo, Faraon. May mga anak sila nga si Miriam, Shamai, ug Ishba. Si Ishba amahan ni Eshtemoa. May asawa usab si Mered nga taga-Juda ug may anak sila nga si Jered (nga amahan ni Gedor), Heber (nga amahan ni Soco), ug si Jekutiel (nga amahan ni Zanoa). 19Gipangasawa ni Hodia ang igsoon ni Naham. Ang usa sa ilang mga anak mao ang amahan ni Keila nga Garminhon, ug ang usa mao ang amahan ni Eshtemoa nga Maacatnon.

20Ang mga anak ni Shimon mao sila si Amnon, Rina, Ben Hanan, ug Tilon.

Ang mga kaliwat ni Ishi mao si Zohet ug si Ben Zohet.

21Mao kini ang mga kaliwat ni Shela nga anak ni Juda: si Er (nga amahan ni Leca), si Laada (nga amahan ni Maresha), ang mga pamilya sa mga trabahante sa buhatanan ug linen sa Bet Ashbea, 22si Jokim, ang katawhan sa Cozeba, si Joas, ug si Saraf nga nagdumala sa Moab ug Jashubi Lehem. (Kini nga lista gikan sa karaang mga dokumento.) 23Sila ang mga magkukolon nga nagpuyo sa Netaim ug Gedera. Nagatrabaho sila alang sa hari.

Ang mga Kaliwat ni Simeon

24Ang mga anak ni Simeon mao sila si Nemuel, Jamin, Jarib, Zera, ug Shaul. 25Si Shaul amahan ni Shalum, si Shalum amahan ni Mibsam, ug si Mibsam amahan ni Mishma. 26Si Mishma amahan ni Hamuel, si Hamuel amahan ni Zacur, ug si Zacur amahan ni Shimei. 27May 16 ka mga anak nga lalaki si Shimei ug unom ka mga anak nga babaye. Apan gamay ra ang mga anak sa iyang mga igsoon, busa ang ilang tribo dili sama kadaghan sa katawhan sa Juda. 28Nagpuyo sila sa Beersheba, Molada, Hazar Shual, 29Bilha, Ezem, Tolad, 30Betuel, Horma, Ziklag, 31Bet Markabot, Hazar Susim, Bet Biri, ug Shaaraim. Mao kini ang ilang mga lungsod hangtod sa paghari ni David. 32Nagpuyo usab sila sa lima ka lungsod sa Etam, Ain, Rimon, Token, ug Ashan, 33ug lakip usab sa mga baryo sa palibot niini nga mga lungsod hangtod sa Baalat.4:33 Baalat: Mao kini sa ubang mga kopya sa Septuagint; apan sa Hebreo, Baal. Mao kini ang mga dapit nga ilang gipuy-an, ug aduna silay gitipigang listahan sa ilang mga kaliwat.

Mao kini ang uban pa nga mga kaliwat ni Simeon: 34sila si Meshobab, Jamlec, Josha (nga anak ni Amazia), 35Joel, Jehu (nga anak ni Joshibia ug apo ni Seraya, ug apo sa tuhod ni Aziel), 36Elioenai, Jaakoba, Jeshohaya, Asaya, Adiel, Jesimiel, Benaya, 37ug Ziza (nga anak ni Shifi ug apo ni Alon, ug apo sa tuhod ni Jedaya. Kini si Jedaya anak ni Shimri ug apo ni Shemaya). 38Kini sila mga pangulo sa ilang mga pamilya. Midaghan pag-ayo ang ilang mga kaliwat, 39busa nakaabot sila hangtod sa Gedor, ngadto sa sidlakang bahin sa kapatagan, aron sa pagpangitag sabsabanan sa ilang mga karnero. 40Nakakita sila didto ug labong ug maayo nga sabsabanan. Halapad kini nga dapit ug malinawon. Didto nagpuyo kaniadto ang ubang mga kaliwat ni Ham. 41Apan niadtong panahon nga si Hezekia ang hari sa Juda, gisulong sila sa mga kaliwat ni Simeon kansang mga ngalan nahisgotan sa ibabaw. Giapil pagsulong sa mga kaliwat ni Simeon ang mga Meunhon nga didto usab namuyo, ug gilaglag sa hingpit.4:41 gilaglag sa hingpit: Ang Hebreo nga pulong nga gigamit dinhi nagkahulogan sa mga butang nga gihalad sa Ginoo pinaagi sa paghalad o paglaglag niini. Unya mipuli pagpuyo sa maong dapit ang mga kaliwat ni Simeon, tungod kay may sabsabanan didto alang sa ilang mga karnero. 42Misulong ang 500 kanila sa kabungtoran sa Seir. Gipangulohan sila ni Pelatia, Neria, Refaya, ug Uziel, nga mga anak ni Ishi. 43Gipatay nila ang nahibiling mga Amalekanhon didto, ug sila nay nagpuyo didto hangtod karon.

New Russian Translation

1 Паралипоменон 4:1-43

Другие потомки Иуды

1Потомки Иуды:

Парец, Хецрон, Хармий, Хур и Шовал.

2Реая, сын Шовала, был отцом Иахата, а Иахаф – отцом Ахумая и Лагада. Это кланы цорян.

3Вот сыновья4:3 Так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «отец». Етама:

Изреель, Ишма, Идбаш. Их сестру звали Гацлелпони. 4Пенуэл был отцом Гедора, а Эзер – отцом Хуши.

Это потомки Хура, первенца Ефрафы и отца4:4 Здесь это слово может означать «правитель» или «военный вождь»; то же в ст. 12, 14, 17 и 18. Вифлеема.

5Ашхур был отцом Текоа, и у него было две жены – Хела и Наара.

6Наара родила ему Ахузама, Хефера, Тимни и Ахаштари – это сыновья Наары.

7Сыновья Хелы:

Церет, Цохар4:7 Другое чтение: «Ицхар»., Ефнан 8и Коц, который был отцом Анува, Цовева и кланов Ахархела, сына Гарума.

9Иабец был знаменитее своих братьев. Мать назвала его Иабец4:9 По звучанию это имя напоминает еврейское слово «боль»., сказав: «Я родила его в муках». 10Иабец воззвал к Богу Израиля:

– О если бы Ты благословил меня и расширил мою землю! Пусть Твоя рука будет со мной, пусть убережет меня от зла, чтобы мне не страдать.

И Бог исполнил его просьбу.

11Хелув, брат Шухи, стал отцом Махира, который был отцом Эштона. 12Эштон был отцом4:12 Слово «отец» также может означать «основатель»; то же в ст. 17 и 18, и возможно в других местах со сходным контекстом. Бет-Рафы, Пасеаха и Техинны, отца Ир-Нахаша. Это жители Рехи.

13Сыновья Кеназа:

Отниил и Серая.

Сыновья Отниила:

Хафаф и Меонофай4:13 Так в некоторых древних переводах; в еврейском тексте слов «и Меонофай» нет.. 14Меонофай был отцом Офры.

Серая был отцом Иоава –

отца Ге-Харашима4:14 По-еврейски это название обозначает «долина ремесленников»., названного так потому, что его жители были ремесленниками.

15Сыновья Халева, сына Иефоннии:

Ир, Эла и Наам.

Сын4:15 Букв.: «Сыновья». Илы:

Кеназ.

16Сыновья Иегаллелела:

Зиф, Зифа, Тирия и Асареел.

17Сыновья Езры:

Иефер, Меред, Ефер и Иалон. Одна из жен Мереда родила Мирьям, Шаммая и Ишбаха – отца Эштемоа. 18(А его иудейская жена родила Иереда, отца Гедора, Хевера, отца Сохо и Иекутиила, отца Заноаха). Это сыновья Бифьи, дочери фараона, на которой женился Меред.

19Сыновья жены Годии, сестры Нахама:

отцы гармитской Кеилы и маахитского Эштемоа.

20Сыновья Симеона:

Амнон, Ринна, Бен-Ханан и Тилон.

Сыновья Ишия:

Зохеф и Бен-Зохеф.

21Сыновья Шелы, сына Иуды:

Ир, отец Лехи, Лаеда, отец Мареши, семьи работников, выделывающих тонкое полотно в Бет-Ашбеа; 22Иоким, жители Козевы, Иоаш и Сараф, которые имели владения в Моаве и Иашуви-Лехеме4:22 Или: «которые женились в Моаве, но вернулись в Лехем»., но это древние события. 23Они были гончарами, жившими в Нетаиме и Гедере; они проживали там и работали на царя.

Потомки Симеона

(Нав. 19:2-9)

24Сыновья Симеона:

Немуил, Иамин, Иарив, Зерах и Саул.

25Шаллум – сын Саула, его сын Мивсам, его сын Мишма.

26Сыновья Мишмы:

Хаммуил – сын его, его сын Заккур, его сын Шимей.

27У Шимея было шестнадцать сыновей и шесть дочерей, но его братья не были многодетными; поэтому весь их клан не стал таким же многолюдным, как народ Иуды. 28Они жили в Вирсавии, Моладе, Хацар-Шуале, 29Билге, Ецеме, Толаде, 30Бетуиле, Хорме, Циклаге, 31Бет-Маркавофе, Хацар-Сусиме, Бет-Биреи и Шаараиме. Это их города до правления Давида. 32Их поселениями были Етам, Аин, Риммон, Токен и Ашан – пять городов 33вместе со всеми поселениями, окружавшими эти города до самого Баалафа4:33 Так в некоторых рукописях одного из древних переводов (см. также Иис. Нав. 19:8); в еврейском тексте: «Баал».. Это их поселения и их родословие.

34Мешовав, Иамлех, Иосия, сын Амасии, 35Иоиль, Ииуй, сын Иошиви, сына Сераи, сына Асиила, 36Элиоэнай, Иакова, Ишохаия, Асая, Адиил, Исимиил, Беная, 37и Зиза, сын Шифия, сына Аллона, сына Иедаи, сына Шимрия, сына Шемаи.

38Все выше перечисленные были вождями своих кланов. Их семьи значительно увеличивались, 39и они доходили до предместий Гедора, до восточной стороны долины, в поисках пастбищ для своих отар. 40Они нашли тучные, хорошие пастбища, а земля была просторна, спокойна и безопасна, ее прежние обитатели были хамитянами.

41Все перечисленные пришли в дни Езекии, царя Иудеи. Они напали на хамитян в их жилищах и на меунитян, которые оказались там, истребив4:41 На языке оригинала стоит слово, которое говорит о полном посвящении предметов или людей Господу, часто осуществлявшемся через их уничтожение. их полностью, как это видно и по сегодняшний день, и поселились на их месте, потому что там были пастбища для их отар. 42Пятьсот человек из этих симеонитов под началом Пелатия, Неарии, Рефая и Уззиила, сыновей Ишия, отправились в нагорья Сеира, 43перебили остаток уцелевших амаликитян и живут там поныне.