Amplified Bible

Psalm 84

Longing for the Temple Worship.

To the Chief Musician; set to a [a]Philistine lute. A Psalm of the sons of Korah.

1How lovely are Your dwelling places,
O Lord of hosts!

My soul (my life, my inner self) longs for and greatly desires the courts of the Lord;
My heart and my flesh sing for joy to the living God.

The bird has found a house,
And the swallow a nest for herself, where she may lay her young—
Even Your altars, O Lord of hosts,
My King and my God.

Blessed and greatly favored are those who dwell in Your house and Your presence;
They will be singing Your praises all the day long. Selah.


Blessed and greatly favored is the man whose strength is in You,
In [b]whose heart are the highways to Zion.

Passing through the Valley of Weeping ([c]Baca), they make it a place of springs;
The early rain also covers it with blessings.

They go from strength to strength [increasing in victorious power];
Each of them appears before God in Zion.


O Lord God of hosts, hear my prayer;
Listen, O God of Jacob! Selah.

See our shield, O God,
And look at the face of Your anointed [the king as Your representative].
10 
For a day in Your courts is better than a thousand [anywhere else];
I would rather stand [as a doorkeeper] at the threshold of the house of my God
Than to live [at ease] in the tents of wickedness.
11 
For the Lord God is a sun and shield;
The Lord bestows grace and favor and honor;
No good thing will He withhold from those who walk uprightly.
12 
O Lord of hosts,
How blessed and greatly favored is the man who trusts in You [believing in You, relying on You, and committing himself to You with confident hope and expectation].

Notas al pie

  1. Psalm 84:1 A technical musical term, meaning uncertain.
  2. Psalm 84:5 Lit their.
  3. Psalm 84:6 Possibly a kind of plant.

Bibelen på hverdagsdansk

Salme 84

I Guds hus

1Til korlederen: Brug et strengeinstrument.[a] En sang af en af Koras efterkommere.

Hvor herlig er din bolig,
    Almægtige Gud!
Min sjæl længes efter at være i dit tempel,
    alt i mig glæder sig over den levende Gud.
Spurvene bygger rede tæt ved dit alter,
    svalerne slår sig ned dér og får unger.
De ønsker at være i din nærhed, Herre,
    min almægtige konge og Gud.
Velsignede er de, der bor i dit hus,
    for de kan altid synge lovsange til dig!
Velsignede er de, der søger styrke hos dig,
    som af hjertet ønsker at komme til dit bjerg.
Skal de end vandre gennem tårernes dal,
    forfrisker du dem med dit kildevand,
        de mættes af regnens velsignelser.
Deres styrke forøges og vokser,
    de træder frem for Gud på Zions høj.
Hør mig, Herre, almægtige Gud,
    lyt til min bøn, du Israels Gud.
10 Se i nåde til din udvalgte konge,
    hjælp ham, som beskytter dit folk.
11 Én dag i din helligdom er bedre
    end tusinde dage andre steder.
Hellere være dørvogter i Guds hus
    end have overflod i de gudløses telte.
12 For Herren er vores sol og skjold,
    han giver nåde og herlighed.
De, der er ærlige og oprigtige,
    nægter han intet godt.
13 Almægtige Herre,
    velsignede er alle, der stoler på dig.

Notas al pie

  1. 84,1 Der bruges et ukendt hebraisk ord: Gittit.