Amplified Bible

Psalm 82

Unjust Judgments Rebuked.

A Psalm of Asaph.

1God stands in the divine assembly;
He judges among the gods (divine beings).

How long will you judge unjustly
And show partiality to the wicked? Selah.

Vindicate the weak and fatherless;
Do justice and maintain the rights of the afflicted and destitute.

Rescue the weak and needy;
Rescue them from the hand of the wicked.


The rulers do not know nor do they understand;
They walk on in the darkness [of complacent satisfaction];
All the foundations of the earth [the fundamental principles of the administration of justice] are shaken.

I said, “You are [a]gods;
Indeed, all of you are sons of the Most High.

“Nevertheless you will die like men
And fall like any one of the princes.”

Arise, O God, judge the earth!
For to You belong all the nations.

Notas al pie

  1. Psalm 82:6 Most of the ancient rabbis understood the idea of “gods” referring to judges, but some applied vv 6, 7 to the Israelites at Sinai and maintained that they would have become immortal as a result of accepting the Law, if only they had not committed the sin of the golden calf.

Nkwa Asem

Nnwom 82

Onyankopɔn, Ɔhene Kɛse

1Onyankopɔn yɛ ɔsoro agyinatufo panyin. Anyame betwa hyia a, ɔno na obu atɛn se, “Munnyae atɛnkyewbu; mummmu amumɔyɛfo atɛnkyew. Mommɔ ahiafo ne akunafo yiyedi ho ban. Mummmu mo ani nngu ahiafo ne wɔn a wonni aboafo so. Munnye wɔn mfi nnipa amumɔyɛfo tumi ase. Nim a munnim ne nkwasea a moyɛ! Moadan nnebɔneyɛfo ama atɛntrenee ayera wɔ wiase! Mekae se, “Moyɛ anyame; mo nyinaa yɛ Ɔsorosoroni no mma. Nanso mubewuwu sɛ nnipa; mo nkwa nna to betwa sɛ ɔhene ba biara.” Bra, O Onyankopɔn, na bedi wiase so; aman nyinaa yɛ wo dea.