Amplified Bible

Psalm 76

The Victorious Power of the God of Jacob.

To the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm of Asaph. A Song.

1God is known in Judah;
His name is great in Israel.

His tabernacle is in Salem (Jerusalem);
His dwelling place is in Zion.

There He broke the flaming arrows,
The shield, the sword, and the weapons of war. Selah.


You are glorious and resplendent,
More majestic than the mountains of prey.

The stouthearted have been stripped of their spoil,
They have slept the sleep [of death];
And none of the warriors could use his hands.

At Your rebuke, O God of Jacob,
Both rider and horse were cast into a dead sleep [of death].

You, even You, are to be feared [with the submissive wonder of reverence];
Who may stand in Your presence when once You are angry?


You caused judgment to be heard from heaven;
The earth feared and was quiet

When God arose to [establish] judgment,
To save all the humble of the earth. Selah.
10 
For the wrath of man shall praise You;
With a remnant of wrath You will clothe and arm Yourself.

11 
Make vows to the Lord your God and fulfill them;
Let all who are around Him bring gifts to Him who is to be feared [with awe-inspired reverence].
12 
He will cut off the spirit of princes;
He is awesome and feared by the kings of the earth.

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 76

Madinalag-on ang Dios

1Kilala gid ang Dios sa Juda;
bantog siya sa Israel.
Nagapuyo siya sa Bukid sang Zion sa Jerusalem.[a]
Didto ginpangguba niya ang nagadabdab nga mga pana sang mga kaaway, ang ila mga taming, mga espada, kag ang iban pa nila nga mga armas.

O Dios, gamhanan kag halangdon ka samtang nagapadulhog ka halin sa mga bukid nga sa diin ginpamatay mo ang imo mga kaaway.[b]
Ginpang-agaw mo sa maisog nga mga soldado ang mga pagkabutang nga gin-agaw nila sa iban.
Kag nagkalamatay na sila tanan;
bisan ang ila mga kamot indi na nila maalsa.
O Dios ni Jacob, sa imo nga pagsabdong nagkalamatay ang mga manugkabayo kag ang ila mga kabayo.
Ginakahadlukan ka, O Dios.
Sin-o bala ang makaagwanta sa imo kon mangakig ka?
Halin sa langit naghukom ka.
Nahadlok sa imo ang mga tawo sa kalibutan kag naghipos sila
sang naghukom ka, O Dios, sa pagluwas sa tanan nga ginapigos sa kalibutan.
10 Sigurado nga ang imo kaakig sa mga tawo[c] makahatag sang pagdayaw sa imo;
ginapunggan mo pa ang nabilin mo nga kaakig.[d]

11 Magpromisa kamo sa Ginoo nga inyo Dios kag tumana ninyo ina.
Ang tanan nga ara sa palibot sang Dios nga talahuron, dal-a ninyo ang inyo mga regalo sa iya.
12 Ginapaubos niya ang bugalon nga mga pangulo;
ginakahadlukan siya sang mga hari sa kalibutan.

Notas al pie

  1. 76:2 Jerusalem: sa Hebreo, Salem, nga isa pa ka ngalan sang Jerusalem. Ang buot silingon sini, “Maayo nga kahimtangan” ukon, “Kalinong.”
  2. 76:4 samtang… kaaway: sa Septuagint, sang sa mga bukid nga dugay na.
  3. 76:10 ang imo kaakig sa mga tawo: ukon, ang kaakig sang mga tawo.
  4. 76:10 Indi klaro ang buot silingon sang Hebreo sa sini nga bersikulo.