Amplified Bible

Psalm 67

The Nations Exhorted to Praise God.

To the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm. A Song.

1God be gracious and kind-hearted to us and bless us,
And make His face shine [with favor] on us— Selah.

That Your way may be known on earth,
Your salvation and deliverance among all nations.

Let the [a]peoples praise You, O God;
Let all the peoples praise You.

Let the nations be glad and sing for joy,
For You will judge the people fairly
And guide the nations on earth. Selah.

Let the peoples praise You, O God;
Let all the peoples praise You.

The earth has yielded its harvest [as evidence of His approval];
God, our God, blesses us.

God blesses us,
And all the ends of the earth shall fear Him [with awe-inspired reverence and submissive wonder].

Notas al pie

  1. Psalm 67:3 I.e. includes pagan Gentiles.

Hoffnung für Alle

Psalm 67

Erntedank

1Ein Lied. Mit Instrumenten zu begleiten.

Gott, sei uns gnädig und segne uns!
    Blicke uns freundlich an!
Dann wird man auf der ganzen Welt erkennen,
wie gut du bist und handelst.
    Alle Völker werden sehen und verstehen: Du bist ihre Rettung.

Die Völker sollen dir danken, Gott!
    Ja, alle Völker sollen dich preisen!

Alle Menschen sollen sich freuen und jubeln,
    denn du bist ein gerechter Richter,
    du regierst die ganze Welt.

Die Völker sollen dir danken, Gott!
    Ja, alle Völker sollen dich preisen!

Das Land brachte eine gute Ernte hervor,
    unser Gott hat uns reich beschenkt.
Er segne uns auch weiterhin!
    Alle Völker der Erde sollen ihn achten und ehren!