Amplified Bible

Psalm 63

The Thirsting Soul Satisfied in God.

A Psalm of David; when he was in the wilderness of Judah.

1O God, You are my God; with deepest longing I will seek You;
My [a]soul [my life, my very self] thirsts for You, my flesh longs and sighs for You,
In a dry and weary land where there is no water.

So I have gazed upon You in the sanctuary,
To see Your power and Your glory.

Because Your lovingkindness is better than life,
My lips shall praise You.

So will I bless You as long as I live;
I will lift up my hands in Your name.

My [b]soul [my life, my very self] is satisfied as with marrow and fatness,
And my mouth offers praises [to You] with joyful lips.


When I remember You on my bed,
I meditate and thoughtfully focus on You in the night watches,

For You have been my help,
And in the shadow of Your wings [where I am always protected] I sing for joy.

My [c]soul [my life, my very self] clings to You;
Your right hand upholds me.


But those who seek my life to destroy it
Will [be destroyed and] go into the depths of the earth [into the underworld].
10 
They will be given over to the power of the sword;
They will be a prey for foxes.
11 
But the king will rejoice in God;
Everyone who swears by Him [honoring the true God, acknowledging His authority and majesty] will glory,
For the mouths of those who speak lies will be stopped.

Notas al pie

  1. Psalm 63:1 See note 42:1.
  2. Psalm 63:5 See note 42:1.
  3. Psalm 63:8 See note 42:1.

O Livro

Salmos 63

Salmo de David.

Quando se encontrava no deserto de Judá.

1Ó Deus, meu Deus!
Desde que acordo, bem cedo, te procuro.
A minha alma tem sede de ti,
todo o meu ser anseia encontrar-te,
    tal como uma terra seca e ressequida
    onde não há uma gota de água.
Eu gostaria de ver, no santuário, a tua força e o teu esplendor!
Porque, para mim, a tua bondade
    vale mais que a própria vida.
Quero louvar-te com os meus lábios.
Enquanto viver, sempre hei-de dizer bem a teu respeito,
    levantando as minhas mãos em oração a ti.
A minha alma ficará feliz
    como quando nos servimos dos alimentos mais ricos.
Louvar-te-ei com enorme alegria.

6/7 De noite, quando fico acordado,
    penso em ti,
    em como tens sido o meu verdadeiro auxílio.
Por isso feliz cantarei
    debaixo da sombra protectora das tuas asas!
A minha alma te segue bem de perto.
O teu braço, hábil e forte, mantém a minha vida.

Mas os que andam atrás de mim para me destruírem,
    descerão às profundezas do inferno.
10 Estão condenados a serem mortos na luta,
    e hão-de tornar-se um alimento para os animais selvagens.

11 Eu, o rei, me regozijarei em Deus.
Todos os que confiam em absoluto em Deus
    serão altamente compensados.
E os mentirosos, esses ficarão reduzidos ao silêncio!