Amplified Bible

Psalm 47

God the King of the Earth.

To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah.

1O clap your hands, all you people;
Shout to God with the voice of triumph and songs of joy.

For the Lord Most High is to be feared [and worshiped with awe-inspired reverence and obedience];
He is a great King over all the earth.

He subdues peoples under us
And nations under our feet.

He chooses our inheritance for us,
The glory and excellence of Jacob whom He loves. Selah.


God has ascended amid shouting,
The Lord with the sound of a trumpet.

Sing praises to God, sing praises;
Sing praises to our King, sing praises.

For God is the King of all the earth;
Sing praises in a skillful psalm and with understanding.

God reigns over the nations;
God sits on His holy throne.

The princes of the people have gathered together as the people of the God of Abraham,
For the shields of the earth belong to God;
He is highly exalted.

Священное Писание (Восточный Перевод)

Забур 47

1Песнопение потомков Кораха.

Велик Вечный и достоин всякой хвалы
    в городе нашего Бога,
    на Его святой горе.
Высока она и прекрасна –
    радость всей земли;
гора Сион прекрасна, как гора Цафон[a];
    это город великого Царя.
Всевышний известен в его крепостях,
    известен как защитник.

Собрали цари свои войска
    и вместе пошли войной против Иерусалима,
но, увидев его, поразились,
    ужаснулись и обратились в бегство.
Объяла их дрожь,
    муки – как женщину в родах.
Ты сокрушил их, как ветер с востока
    разбивает фарсисские корабли.

Что мы слышали,
    то и увидели
в городе Вечного, Повелителя Сил,
    в городе нашего Бога:
    Всевышний хранит его нерушимым вечно. Пауза

10 Всевышний, в храме Твоём
    мы размышляли о Твоей любви.
11 Как имя Твоё, Всевышний,
    так и слава Твоя достигает краёв земли.
    Правая рука Твоя праведности полна.
12 Торжествует гора Сион,
    и ликуют поселения Иудеи
    о Твоём правосудии.

13 Пройдите вокруг Сиона, обойдите его,
    башни его сосчитайте;
14 обратите мысли к его укреплениям,
    рассмотрите дворцы его,
    чтобы поколению грядущему рассказать.
15 Ведь Всевышний – навеки наш Бог;
    Он будет нашим вождём до конца.

Notas al pie

  1. 47:3 У хананеев гора Цафон считалась обиталищем богов, как гора Олимп у греков. Другой перевод: «радость всей земли – гора Сион; на северной стороне её – город великого Царя».