Amplified Bible

Psalm 46

God the Refuge of His People.

To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah, set to soprano voices. A Song.

1God is our refuge and strength [mighty and impenetrable],
A very present and well-proved help in trouble.

Therefore we will not fear, though the earth should change
And though the mountains be shaken and slip into the heart of the seas,

Though its waters roar and foam,
Though the mountains tremble at its roaring. Selah.


There is a river whose streams make glad the city of God,
The holy dwelling places of the Most High.

God is in the midst of her [His city], she will not be moved;
God will help her when the morning dawns.

The nations made an uproar, the kingdoms tottered and were moved;
He raised His voice, the earth melted.

The Lord of hosts is with us;
The God of Jacob is our stronghold [our refuge, our high tower]. Selah.


Come, behold the works of the Lord,
Who has brought desolations and wonders on the earth.

He makes wars to cease to the end of the earth;
He breaks the bow into pieces and snaps the spear in two;
He burns the chariots with fire.
10 
“Be still and know (recognize, understand) that I am God.
I will be exalted among the nations! I will be exalted in the earth.”
11 
The Lord of hosts is with us;
The God of Jacob is our stronghold [our refuge, our high tower]. Selah.

Hoffnung für Alle

Psalm 46

Er steht uns bei!

1Von den Nachkommen Korachs. Ein Lied für hohe Frauenstimmen.

Gott ist unsere Zuflucht und Stärke,
    ein bewährter Helfer in Zeiten der Not.
Darum fürchten wir uns nicht, selbst wenn die Erde erbebt,
    die Berge wanken und in den Tiefen des Meeres versinken.
Auch dann nicht, wenn die Wogen tosen und schäumen
    und die Berge von ihrem Wüten erschüttert werden.

Ein breiter, mächtiger Strom belebt die Stadt Gottes,
    die Wohnung des Höchsten, den heiligen Ort.
Gott ist in ihrer Mitte, schon früh am Morgen beschützt er sie;
    niemals wird sie ins Unglück stürzen.
Ringsum versinken die Völker im Chaos,
und ihre Macht wird erschüttert.
    Denn Gott lässt seine mächtige Stimme erschallen,
    und schon vergeht die ganze Erde.

Der Herr, der allmächtige Gott, steht uns bei!
    Der Gott Jakobs ist unser Schutz.

Kommt und seht, was der Herr Großes getan hat!
    Seine Taten verbreiten Entsetzen.
10 In aller Welt bereitet er den Kriegen ein Ende.
    Die Kampfbogen bricht er entzwei,
    er zersplittert die Speere und verbrennt die Kriegswagen[a].
11 »Hört auf!«, ruft er, »und erkennt, dass ich Gott bin!
    Ich stehe über den Völkern; ich habe Macht über die ganze Welt.«

12 Der Herr, der allmächtige Gott, steht uns bei!
    Der Gott Jakobs ist unser Schutz!

Notas al pie

  1. 46,10 Oder: Schilde.