Amplified Bible

Psalm 41

The Psalmist in Sickness Complains of Enemies and False Friends.

To the Chief Musician. A Psalm of David.

1Blessed [by God’s grace and compassion] is he who considers the helpless;
The Lord will save him in the day of trouble.

The Lord will protect him and keep him alive;
And he will be called blessed in the land;
You do not hand him over to the desire of his enemies.

The Lord will sustain and strengthen him on his sickbed;
In his illness, You will restore him to health.


As for me, I said, “O Lord, be gracious to me;
Heal my soul, for I have sinned against You.”

My enemies speak evil of me, saying,
“When will he die and his name perish?”

And when one comes to see me, he speaks empty words,
While his heart gathers malicious gossip [against me];
When he goes away, he tells it [everywhere].

All who hate me whisper together about me;
Against me they devise my hurt [imagining the worst for me], saying,

“A wicked thing is poured out upon him and holds him;
And when he lies down, he will not rise up again.”

Even my own close friend in whom I trusted,
Who ate my bread,
Has lifted up his heel against me [betraying me].

10 
But You, O Lord, be gracious to me and [a]restore me [to health],
So that I may repay them.
11 
By this I know that You favor and delight in me,
Because my enemy does not shout in triumph over me.
12 
As for me, You uphold me in my integrity,
And You set me in Your presence forever.

13 
Blessed be the Lord, the God of Israel,
From everlasting to everlasting [from this age to the next, and forever].
Amen and Amen (so be it).

Notas al pie

  1. Psalm 41:10 Lit raise me up.

La Bible du Semeur

Psaumes 41

Malade et persécuté

1Au chef de chœur. Psaume de David.

Heureux celui qui se soucie du pauvre.
Lorsque vient le malheur, l’Eternel le délivre,
l’Eternel le protège et préserve sa vie:
il le rend heureux sur la terre
et ne le livre pas au désir de ses ennemis.
L’Eternel le soutient sur son lit de souffrance,
et quand il est malade il lui refait sa couche[a].

J’ai dit: «O Eternel, aie compassion de moi,
et veuille me guérir! J’ai péché contre toi.»
Mes adversaires parlent méchamment contre moi:
«Quand donc va-t-il mourir? Quand donc l’oubliera-t-on?»

Si l’un d’eux vient me voir, il se met à mentir:
il amasse en lui-même un tas de médisances
et sort pour les répandre.
Mes ennemis chuchotent tous ensemble à mon sujet,
en formant des projets pour mon malheur:
«Cette maladie qui le frappe, quelle mauvaise affaire!
Il a dû s’aliter, il ne se relèvera plus!»
10 Et même mon ami,
en qui j’avais confiance, celui qui partageait mon pain,
s’est tourné contre moi[b].

11 Mais toi, ô Eternel, aie compassion de moi, et viens me relever:
je leur rendrai leur dû.
12 Voici comment je reconnaîtrai ton affection pour moi:
c’est quand mon ennemi cessera de clamer qu’il triomphe de moi.
13 Pour prix de mon intégrité, tu viens me soutenir.
Tu me fais subsister devant toi pour toujours.

14 Béni soit l’Eternel, Dieu d’Israël, depuis toujours et pour toujours.
Amen, Amen!

Notas al pie

  1. 41.4 Autre traduction: il lui fait quitter sa couche.
  2. 41.10 Cité en Jn 13.18.