Amplified Bible

Psalm 140

Prayer for Protection against the Wicked.

To the Chief Musician. A Psalm of David.

1Rescue me, O Lord, from evil men;
Protect me from violent men.

They devise evil things in their hearts;
They continually [gather together and] stir up wars.

They sharpen their tongues like a serpent’s;
Poison of a viper is under their lips. Selah.

Keep me, O Lord, from the hands of the wicked;
Protect me from violent men
Who intend to trip up my steps.

The proud have hidden a trap for me, and cords;
They have spread a net by the wayside;
They have set traps for me. Selah.

I said to the Lord, “You are my God;
Listen to the voice of my supplications, O Lord.

“O God the Lord, the strength of my salvation,
You have covered my head in the day of battle.

“Do not grant, O Lord, the desires of the wicked;
Do not further their evil device, that they not be exalted. Selah.

“Those who surround me raise their heads;
May the mischief of their own lips come upon them.
“Let burning coals fall upon them;
Let them be thrown into the fire,
Into deep [water] pits from which they cannot rise.
“Do not let a slanderer be established in the earth;
Let evil quickly hunt the violent man [to overthrow him and stop his evil acts].”

I know [with confidence] that the Lord will maintain the cause of the afflicted,
And [will secure] justice for the poor.
Surely the righteous will give thanks to Your name;
The upright will dwell in Your presence.

Священное Писание (Восточный Перевод)

Забур 140

1Вечный, я взываю к Тебе: поспеши ко мне!
    Услышь моё моление, когда я взываю к Тебе.
Прими молитву мою,
    как возжигание благовоний перед Тобой,
и возношение моих рук –
    как вечернее жертвоприношение.

Поставь, Вечный, стражу у моего рта,
    стереги двери моих уст.
Не дай моему сердцу склониться к злу,
    не дай участвовать в беззаконии нечестивых,
    и не дай вкусить от их сластей.

Пусть накажет меня праведник – это милость;
    пусть обличает меня – это лучшее помазание,
    которое не отринет моя голова.

Но моя молитва против злодеев:
    да будут вожди их сброшены с утёсов.
Тогда люди узнают,
    что мои слова были правдивы.
Как земля, которую рассекают и дробят,
    так рассыпаны наши кости у пасти мира мёртвых.

Но глаза мои устремлены на Тебя, Владыка Вечный;
    на Тебя надеюсь, не дай мне умереть!
Сохрани меня от сетей, которые раскинули для меня,
    и от западни злодеев.
10 Пусть нечестивые падут в свои же сети,
    а я их избегу.

Наставление Давуда. Молитва Давуда, когда он находился в пещере.[a]

Notas al pie

  1. 141:0 См. 1 Цар. 22:1-2; 24.