Amplified Bible

Psalm 14

Folly and Wickedness of Men.

To the Chief Musician. A Psalm of David.

1The [spiritually ignorant] fool has said in his heart, “There is no God.”
They are corrupt, they have committed repulsive and unspeakable deeds;
There is no one who does good.

The Lord has looked down from heaven upon the children of men
To see if there are any who understand (act wisely),
Who [truly] seek after God, [longing for His wisdom and guidance].

They have all turned aside, together they have become corrupt;
There is no one who does good, not even one.


Have all the workers of wickedness and injustice no knowledge,
Who eat up my people as they eat bread,
And do not call upon the Lord?

There they tremble with great fear,
For God is with the [consistently] righteous generation.

You [evildoers] shamefully plan against the poor,
But the Lord is his safe refuge.


Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion!
When the Lord restores His captive people,
Then Jacob will rejoice, Israel will be glad.

Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya

Zabbuli 14

Ya Mukulu wa Bayimbi. Zabbuli ya Dawudi.

1Omusirusiru ayogera mu mutima gwe nti,
    “Tewali Katonda.”
Aboogera bwe batyo boonoonefu,
    bakola ebitasaana tekuli n’omu ku bo akola kirungi.

Mukama atunuulira abantu bonna mu nsi
    ng’asinziira mu ggulu,
okulaba obanga mulimu mu bo ategeera,
    era abanoonya Katonda.
Naye bonna bakyamye
    boonoonese;
teri akola kirungi,
    era teri n’omu.

Abo bonna abakola ebibi tebaliyiga?
    Kubanga basaanyaawo abantu bange ng’abalya emmere;
    so tebakoowoola Mukama.
Balitya nnyo!
    Kubanga Katonda abeera wamu n’abatuukirivu.
Mulemesa entegeka z’omwavu,
    songa Mukama kye kiddukiro kye.

Singa obulokozi bwa Isirayiri butuuse mu kiseera kino nga buva mu Sayuuni!
    Mukama bw’alirokola abantu be,
    Yakobo alijaguza ne Isirayiri alisanyuka.