Amplified Bible

Psalm 124

Praise for Rescue from Enemies.

A Song of [a]Ascents. Of David.

1“If it had not been the Lord who was on our side,”
Let Israel now say,

“If it had not been the Lord who was on our side
When men rose up against us,

Then they would have [quickly] swallowed us alive,
When their wrath was kindled against us;

Then the waters would have engulfed us,
The torrent would have swept over our soul;

Then the [b]raging waters would have swept over our soul.”


Blessed be the Lord,
Who has not given us as prey to be torn by their teeth.

We have escaped like a bird from the snare of the fowlers;
The trap is broken and we have escaped.

Our help is in the name of the Lord,
Who made heaven and earth.

Notas al pie

  1. Psalm 124:1 See Psalm 120 title note.
  2. Psalm 124:5 I.e. arrogant enemies.

Nueva Versión Internacional

Salmos 124

Cántico de los peregrinos. De David.

1Si el Señor no hubiera estado de nuestra parte
    —que lo repita ahora Israel—,
si el Señor no hubiera estado de nuestra parte
    cuando todo el mundo se levantó contra nosotros,
nos habrían tragado vivos
    al encenderse su furor contra nosotros;
nos habrían inundado las aguas,
    el torrente nos habría arrastrado,
    ¡nos habrían arrastrado las aguas turbulentas!

Bendito sea el Señor, que no dejó
    que nos despedazaran con sus dientes.
Como las aves, hemos escapado
    de la trampa del cazador;
¡la trampa se rompió,
    y nosotros escapamos!
Nuestra ayuda está en el nombre del Señor,
    creador del cielo y de la tierra.