Amplified Bible

Psalm 120

Prayer for Breaking Away from the Treacherous.

A Song of [a]Ascents.

1In my trouble I cried to the Lord,
And He answered me.

Rescue my soul, O Lord, from lying lips,
And from a deceitful tongue.

What shall be given to you, and what more shall be done to you,
You deceitful tongue?—

Sharp arrows of the warrior,
With the [b]burning coals of the broom tree.


Woe to me, for I sojourn in Meshech,
and I live among the tents of Kedar [among hostile people]!

Too long my soul has had its dwelling
With those who hate peace.

I am for peace, but when I speak,
They are for war.

Notas al pie

  1. Psalm 120:1 It is possible that the fifteen psalms (chs 120-134) known as the “Songs of Degrees or Ascents” were sung by the caravans of pilgrims going up to attend the annual feasts at Jerusalem. But it is equally possible that the title has reference to some peculiarity in connection with the music or the manner of using it.
  2. Psalm 120:4 The ancient rabbis explained that coals from a broom tree are unusual in that they continue burning on the inside even after they are extinguished on the outside. They compared this to a person who listens to slander: even if you try to persuade him otherwise and he seems to be convinced, he is still “burning” on the inside, i.e. still unconvinced.

Hoffnung für Alle

Psalm 120

Herr, rette mich vor den Lügnern!

1Ein Lied für Festbesucher, die nach Jerusalem hinaufziehen.[a]

In auswegloser Lage schrie ich zum Herrn,
    und er half mir aus meiner Not.
Ich bat: »Herr, rette mich vor diesen Lügnern,
    die die Wahrheit schamlos verdrehen!«
Ihr Betrüger, wisst ihr, womit Gott euch strafen wird
    und wie er euch euer falsches Gerede heimzahlt?
Er, der mächtige Gott, wird euch mit seinen Pfeilen treffen,
    und mit glühenden Kohlen wird er euch versengen!
Bei euch zu leben, ertrage ich kaum,
    es geht zu wie bei den Heiden in Meschech und Kedar![b]
Viel zu lange wohne ich schon hier,
    umgeben von Leuten, die den Frieden hassen.
Ich selbst bin zwar auf Frieden bedacht,
aber sobald ich auch nur den Mund aufmache,
    fangen sie schon einen Streit an!

Notas al pie

  1. 120,1 Wörtlich wie zu Beginn aller Psalmen von 120–134: »Lied der Hinaufgänge« oder »Lied der Stufen«. – Es sind Wallfahrtslieder für Festbesucher, die zum hoch gelegenen Jerusalem hinaufziehen oder im Tempelgebiet die Stufen zum Altar hinaufsteigen.
  2. 120,5 Wörtlich: Wehe mir, dass ich ein Fremder bin in Meschech, dass ich wohne bei den Zelten Kedars. – Meschech war das Volk der Moscher im Gebiet zwischen dem Schwarzen und dem Kaspischen Meer (vgl. 1. Mose 10,2), Kedar war ein räuberischer Nomadenstamm in der syrisch-arabischen Wüste (vgl. 1. Mose 25,13). Beide Völker wurden zu Sinnbildern für »Heiden und Barbaren«.