Amplified Bible

Judges 6

Israel Oppressed by Midian

1Then the Israelites did evil in the sight of the Lord; and the Lord gave them into the hand of Midian for seven years. The [powerful] hand of Midian prevailed against Israel. Because of Midian the sons of Israel made for themselves the dens (hideouts) which were in the mountains, and the caves and the [mountain] strongholds. For it was whenever Israel had sown [their seed] that the Midianites would come up with the Amalekites and the people of the east and go up against them. So they would camp against them and destroy the crops of the land as far as Gaza, and leave no sustenance in Israel as well as no sheep, ox, or donkey. For they would come up with their livestock and their tents, and they would come in as numerous as locusts; both they and their camels were innumerable. So they came into the land to devastate it. So Israel was greatly impoverished because of the Midianites, and the Israelites cried out to the Lord [for help].

Now it came about when they cried out to the Lord because of Midian, that the Lord sent a prophet to the Israelites, and he said to them, “Thus says the Lord, the God of Israel, ‘I brought you up from Egypt and brought you out of the house of slavery. And I rescued you from the hand of the Egyptians and from the hand of all who oppressed you, and drove them out before you and gave you their land, 10 and I said to you, “I am the Lord your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you live.” But you have not listened to and obeyed My voice.’”

Gideon Is Visited

11 Now the [a]Angel of the Lord came and sat under the terebinth tree at Ophrah, which belonged to Joash the Abiezrite, and his son Gideon was beating wheat in the wine press [instead of the threshing floor] to [hide it and] save it from the Midianites. 12 And the Angel of the Lord appeared to him and said to him, “The Lord is with you, O brave man.” 13 But Gideon said to him, “Please my lord, if the Lord is with us, then why has all this happened to us? And where are all His wondrous works which our fathers told us about when they said, ‘Did not the Lord bring us up from Egypt?’ But now the Lord has abandoned us and put us into the hand of Midian.” 14 The Lord turned to him and said, “Go in this strength of yours and save Israel from the hand of Midian. Have I not sent you?” 15 But Gideon said to Him, “Please Lord, how am I to rescue Israel? Behold, my family is the least [significant] in Manasseh, and I am the youngest (smallest) in my father’s house.” 16 The Lord answered him, “I will certainly be with you, and you will strike down the Midianites as [if they were only] one man.” 17 Gideon replied to Him, “If I have found any favor in Your sight, then show me a sign that it is You who speaks with me. 18 Please do not depart from here until I come back to You, and bring my offering and place it before You.” And He said, “I will wait until you return.”

19 Then Gideon went and prepared a young goat and unleavened bread from an ephah of flour. The meat he put in a basket and the broth in a pot, and he brought the food to Him under the oak (terebinth) and presented it. 20 The Angel of God said to him, “Take the meat and unleavened bread and lay them on this rock, and pour out the broth [over them].” And he did so. 21 Then the Angel of the Lord put out the end of the staff that was in His hand and touched the meat and the unleavened bread; and fire flared up from the rock and consumed the meat and the unleavened bread. Then the Angel of the Lord vanished from his sight. 22 When Gideon realized [without any doubt] that He was the Angel of the Lord, he declared, “[b]Oh no, Lord God! For now I have seen the Angel of the Lord face to face [and I am doomed]!” 23 The Lord said to him, “Peace to you, do not be afraid; you shall not die.” 24 Then Gideon built an altar there to the Lord and named it The Lord is Peace. To this day it is still in Ophrah, of the Abiezrites.

25 Now on that same night the Lord said to Gideon, “Take your father’s bull, the second bull seven years old, and tear down the altar of Baal that belongs to your father, and cut down [c]the Asherah that is beside it; 26 and build an altar to the Lord your God on top of this mountain stronghold [with stones laid down] in an orderly way. Then take the second bull and offer a burnt sacrifice using the wood of the Asherah which you shall cut down.” 27 Then Gideon took ten men of his servants and did just as the Lord had told him; but because he was too afraid of his father’s household (relatives) and the men of the city to do it during daylight, he did it at night.

The Altar of Baal Destroyed

28 Early the next morning when the men of the city got up, they discovered that the altar of Baal was torn down, and the Asherah which was beside it was cut down, and the second bull was offered on the altar which had been built. 29 So they said to one another, “Who has done this thing?” When they searched about and inquired, they were told, “Gideon the son of Joash did it.” 30 Then the men of the city said to Joash, “Bring out your son, so that he may be executed, because he has torn down the altar of Baal and cut down the Asherah which was beside it.” 31 But Joash said to all who stood against him, “Will you [d]plead for Baal? Will you save him? Whoever pleads for Baal shall be put to death while it is still morning. If Baal is a god, let him defend himself, because someone has torn down his altar.” 32 Therefore on that day he named Gideon Jerubbaal, [e]meaning, “Let Baal plead,” because he had torn down his altar.

33 Then all the Midianites and the Amalekites and the people of the east assembled together; and they crossed over [the Jordan] and camped in the Valley of Jezreel. 34 So the Spirit of the Lord [f]clothed Gideon [and empowered him]; and he blew a trumpet, and the Abiezrites were called together [as a militia] to follow him. 35 He sent messengers throughout [the tribe of] Manasseh, and the fighting men were also called together to follow him; and he sent messengers to [the tribes of] Asher, Zebulun, and Naphtali, and they came up to meet them.

Sign of the Fleece

36 Then Gideon said to God, “If You are going to rescue Israel through me, as You have spoken, 37 behold, I will put a fleece of [freshly sheared] wool on the threshing floor. If there is dew only on the fleece, and it is dry on all the ground [around it], then I will know that You will rescue Israel through me, as You have said.” 38 And it was so. When he got up early the next morning and squeezed the dew out of the fleece, he wrung from it a bowl full of water. 39 Then Gideon said to God, “Do not let your anger burn against me, so that I may speak once more. Please let me make a test once more with the fleece; now let only the fleece be dry, and let there be dew on all the ground.” 40 God did so that night; for it was dry only on the fleece, and there was dew on all the ground [around it].

Notas al pie

  1. Judges 6:11 “Angel” has been capitalized here to reflect the likelihood that it is God appearing in a visible form (see note Gen 16:7).
  2. Judges 6:22 Lit Alas.
  3. Judges 6:25 I.e. a wooden pole set up to honor a pagan goddess.
  4. Judges 6:31 Lit contend.
  5. Judges 6:32 Lit to say.
  6. Judges 6:34 I.e. came upon.

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Суд 6

Исроил в руках мадианитян

1Исроильтяне вновь стали творить зло в глазах Вечного, и Он на семь лет отдал их в руки мадианитян. Мадианитяне так угнетали их, что исроильтяне стали делать себе укрытия и укрепления в горных расселинах и пещерах. Всякий раз, когда исроильтяне сеяли, мадианитяне, амаликитяне и другие восточные народы вторгались в страну. Они разбивали у них на земле свои лагеря, губили урожай до самой Газы и не оставляли Исроилу никакого пропитания – ни овец, ни волов, ни ослов. Они являлись со своим скотом и шатрами, словно стаи саранчи. Людей и верблюдов было без счёта, они вторгались в страну, чтобы опустошать её. Исроильтяне так обнищали из-за мадианитян, что воззвали к Вечному о помощи.

Когда исроильтяне воззвали к Вечному из-за мадианитян, Он послал им пророка, который сказал:

– Так говорит Вечный, Бог Исроила: «Я вывел вас из Египта, из земли рабства. Я избавил вас от власти египтян и от руки всех ваших притеснителей. Я прогнал их от вас и отдал вам их землю. 10 Я сказал вам: “Я Вечный, ваш Бог, не чтите богов аморреев, в земле которых вы живёте”. Но вы не послушались Меня».

Ангел Вечного приходит к Гедеону

11 Ангел Вечного пришёл и сел в Офре под дубом, который принадлежал авиезериту Иоашу. Его сын Гедеон молотил тогда пшеницу в давильне, чтобы укрыть её от мадианитян. 12 Когда Ангел Вечного явился ему, он сказал:

– Вечный с тобой, могучий воин!

13 – Но, господин мой, – ответил Гедеон, – если Вечный с нами, то почему же всё это случилось? Где же все Его чудеса, о которых нам рассказывали наши отцы, когда говорили: «Разве Вечный не вывел нас из Египта?» Нет, теперь Вечный оставил нас и отдал в руки мадианитян.

14 Тогда Вечный повернулся к нему и сказал:

– Иди и спаси своей силой Исроил от руки Мадиана! Я Сам посылаю тебя.

15 – Но, Владыка, – спросил Гедеон, – как мне спасти Исроил? Мой клан самый слабый в роду Манассы, а я самый незначительный в семье.

16 Вечный ответил:

– Я буду с тобой, и ты сразишь всех мадианитян, как одного человека.

17 Гедеон ответил:

– Если я нашёл у Тебя расположение, то дай мне знак, что это действительно Ты говоришь со мной. 18 Пожалуйста, не уходи отсюда, пока я не вернусь и не принесу свой дар, и не предложу его Тебе.

Вечный сказал:

– Я буду ждать, пока ты не вернёшься.

19 Гедеон пошёл домой, приготовил козлёнка и наделал пресных лепёшек из большой меры[a] муки. Положив мясо в корзину и налив похлёбку в горшок, он принёс это к Нему под дуб и положил там.

20 Ангел Вечного сказал ему:

– Возьми мясо и пресные лепёшки, положи их на эту скалу и вылей похлёбку.

Гедеон сделал это. 21 Концом посоха, который был у Него в руке, Ангел Вечного прикоснулся к мясу и пресным лепёшкам. Из скалы вырвалось пламя, которое пожрало мясо и лепёшки. И Ангел Вечного исчез. 22 Когда Гедеон понял, что это был Ангел Вечного, он воскликнул:

– О Владыка Вечный! Я видел Ангела Вечного лицом к лицу!

23 Но Вечный сказал ему:

– Мир тебе. Не бойся, ты не умрёшь.[b]

24 Гедеон соорудил там жертвенник Вечному, назвав его «Вечный – это мир»[c]. Он стоит в Офре, в земле клана авиезеритов, и по сегодняшний день.

25 В ту же ночь Вечный сказал ему:

– Возьми из стада своего отца второго быка, семилетнего.[d] Разрушь жертвенник Баала, который принадлежит твоему отцу, и сруби столб Ашеры[e], что рядом с ним. 26 Сооруди, как должно, жертвенник Вечному, твоему Богу, на вершине этой скалы, и на дровах из столба Ашеры, который ты срубишь, принеси во всесожжение второго быка.

27 Гедеон взял десять человек из своих слуг и сделал, как сказал ему Вечный. Но из страха перед семьёй и жителями своего города, он сделал это не днём, а ночью.

28 Утром, когда жители города встали, жертвенник Баала был разрушен, вместе с ним срублен и столб Ашеры, а второй бык принесён в жертву на новом жертвеннике!

29 – Кто это сделал? – спрашивали они друг друга.

Они стали доискиваться, и им сказали:

– Это сделал Гедеон, сын Иоаша.

30 – Выведи своего сына, – потребовали у Иоаша горожане. – Он должен умереть, потому что разрушил жертвенник Баала и срубил столб Ашеры, что рядом с ним.

31 Но Иоаш ответил окружившей его враждебной толпе:

– Вы собираетесь вступиться за Баала? Вы хотите его спасти? Всякий, кто вступится за него, к утру будет предан смерти! Если Баал и вправду бог, он и сам может защитить себя, если кто-то разрушает его жертвенник.

32 С того дня Гедеон («рубящий») стал зваться Иеруб-Баалом («пусть Баал борется»), потому что говорили: «Пусть Баал сам борется с ним», так как он разрушил Баалов жертвенник.

Гедеон разбивает мадианитян

33 Все мадианитяне, амаликитяне и другие восточные народы объединили силы, переправились через Иордан и встали станом в долине Изреель. 34 Дух Вечного сошёл на Гедеона, он затрубил в рог, и авиезериты собрались, чтобы идти за ним. 35 Он послал вестников по всей земле рода Манассы, призывая их к оружию, а также послал к Ошеру, Завулону и Неффалиму, и они пришли к нему навстречу.

36 Гедеон сказал Всевышнему:

– Если Ты собираешься спасти Исроил моей рукой, как обещал, 37 то вот, я разложу на гумне настриженную шерсть. Если роса выпадет только на шерсть, а земля будет сухой, то я буду знать, что Ты спасёшь Исроил моей рукой, как говорил.

38 Так и произошло. На следующий день Гедеон встал рано. Он стал выжимать шерсть и выжал из неё столько росы, что её хватило бы на целую чашу.

39 Тогда Гедеон сказал Всевышнему:

– Не гневайся на меня. Позволь мне просить ещё лишь раз. Дай мне устроить ещё одно испытание с шерстью. На этот раз пусть шерсть останется сухой, а земля вокруг будет покрыта росой.

40 В ту ночь Всевышний сделал это. Сухой осталась только шерсть; вся земля была покрыта росой.

Notas al pie

  1. Суд 6:19 Букв.: «из одной ефы», что равняется 22 л (примерно 14 кг муки).
  2. Суд 6:23 См. Исх. 33:20.
  3. Суд 6:24 На языке оригинала: «Яхве Шалом».
  4. Суд 6:25 Существует два толкования о том, почему Гедеон должен был взять именно второго быка: 1) потому что перворождённый бык уже был принесён в жертву по Закону (см. Исх. 13:11-15); 2) Всевышний проявил милость, сохранив роду главного быка-производителя.
  5. Суд 6:25 Столб Ашеры – культовый символ языческой богини Ашеры.