Amplified Bible

Jeremiah 42

Warning against Going to Egypt

1Then all the commanders of the forces, and Johanan the son of Kareah and Jezaniah (Azariah) the son of Hoshaiah, and all the people from the least to the greatest approached and said to Jeremiah the prophet, “Please let our petition be presented before you, and pray to the Lord your God for us, that is, for all this remnant [of the people of Judah]; for we were once many, but now [only] a few of us are left, as you see with your own eyes, [so please pray] that the Lord your God may show us the way in which we should walk and the thing that we should do.” Then Jeremiah the prophet said to them, “I have heard you. Now hear me, I will pray to the Lord your God in accordance with your words; and I will declare to you whatever message the Lord answers; I will keep nothing back from you.” Then they said to Jeremiah, “May the Lord be a true and faithful witness against us if we fail to act in accordance with all the things that the Lord your God sends you to tell us. Whether it is pleasant or unpleasant, we will listen to and honor the voice of the Lord our God to whom we are sending you, so that it may go well with us when we listen to the voice of the Lord our God.”

Now after ten days [of prayer] had passed the word of the Lord came to Jeremiah. Then he called for Johanan the son of Kareah and all the commanders of the forces that were with him and all the people from the least to the greatest, and said to them, “Thus says the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to present your petition before Him: 10 ‘If you will indeed remain in this land, then I will build you up and not tear you down, and I will plant you and not uproot you; for I will relent and be satisfied concerning the disaster that I have inflicted on you [as discipline, and I will replace judgment with compassion]. 11 Do not be afraid of the king of Babylon, whom you now fear [as if he were deity]; do not be afraid of him,’ says the Lord, ‘for [he is a mere man, but I am the living, omniscient God and] I am with you [always] to protect you and to deliver you from his hand. 12 And I will show you compassion, so that he will have compassion on you and restore you to your own land. 13 But if you are going to say, “We will not stay in this land,” and [in so doing] do not listen to the voice of the Lord your God, 14 saying, “No, but we will go to the land of Egypt, where we will not see war or hear the sound of the [warrior’s] trumpet or hunger for bread, and we will stay there,” 15 then in that case listen to the word of the Lord, O remnant of Judah. Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “If you are really determined to go to Egypt and to reside there [temporarily], 16 then the sword, of which you are afraid, will overtake you there in the land of Egypt; and the famine of which you are afraid will follow closely after you in Egypt, and you will die there. 17 So all the men who set their mind to go to Egypt to reside there [temporarily] will die by the sword, by famine and by virulent disease; none of them will remain or survive the disaster that I am going to bring on them.”’”

18 For thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “As My anger and My wrath have been poured out on the inhabitants of Jerusalem, so My wrath will be poured out on you when you enter Egypt. You will become detested, an object of horror, a curse and a people scorned; and you will no longer see this place.” 19 The Lord has spoken to you, O remnant of Judah, “Do not go into Egypt!” Know with certainty that I [Jeremiah] have warned you and testified to you this day 20 that you have deceived yourselves; for you sent me to the Lord your God, saying, “Pray for us to the Lord our God; and whatever the Lord our God says, declare it to us and we will do it.” 21 And so I have told you today, but you have not listened to the voice of the Lord your God, in anything that He has sent me to tell you. 22 Now therefore know for certain that you will die by the sword, by famine, and by virulent disease in the land [of Egypt] where you wish to reside [temporarily].

O Livro

Jeremias 42

11/2 Então Joanã mais os capitães da tropa e o povo, tanto grandes como pequenos, vieram ter com Jeremias e pediram-lhe: “Por favor, faz oração ao Senhor teu Deus, em nosso favor, pois que, como muito bem sabes, somos apenas um pequeno resto do povo que antes constituíamos. Pede ao Senhor teu Deus que nos mostre o que devemos fazer e para onde devemos ir.”

“Pois sim”, respondeu Jeremias. “Perguntar-lhe-ei e dir-vos-ei o que me for comunicado. Nada vos esconderei.”

5/6 Depois, disseram ainda a Jeremias: “Que o Senhor nos amaldiçoe se recusarmos obedecer a seja o que for que nos disseres! Que nos agrade ou não, obedeceremos ao nosso Deus a quem te enviamos com o nosso rogo. Sabemos que se lhe obedecermos, tudo o resto nos correrá bem.”

7/9 Dez dias depois o Senhor comunicou a Jeremias a sua resposta. Por isso mandou chamar Joanã, os chefes militares e todo o povo, grandes e pequenos, dizendo-lhes: “Vocês mandaram-me apresentar o vosso pedido ao Senhor, o Deus de Israel. É esta a sua resposta:

10/12 Fiquem aqui nesta terra. Se o fizerem, abençoar-vos-ei e ninguém vos fará mal. Estou triste por todo o castigo que tive de vos dar. Mas agora não tenham mais receio do rei da Babilónia, porque eu estou convosco, para vos salvar e vos livrar das suas mãos. Serei misericordioso para convosco, fazendo com que ele se compadeça de vocês, e não vos mate nem faça de vocês escravos, mas antes vos deixe ficar aqui na vossa terra.

13/17 No entanto, se recusarem obedecer ao Senhor e disserem — Não queremos ficar aqui! — e se insistirem em ir para o Egipto onde julgam estar livres de guerra, de fome e de alarmes, então esta é a resposta que o Senhor vos dá, ó resto do povo de Judá: O Senhor dos exércitos celestiais, o Deus de Israel, vos diz que se insistirem em ir para o Egipto, então a guerra e a fome, que tanto temem, vos perseguirão, e hão-de morrer ali. Esse é o destino de cada um de vocês se insistirem em querer ir viver para o Egipto. Sim, morrerão pela espada, pela fome e pelas pestes. Nenhum de vocês escapará desses males que trarei sobre vocês ali.

18 Porque o Senhor dos exércitos celestiais, o Deus de Israel, vos diz: Tal como a minha ira se derramou sobre o povo de Jerusalém, assim também derramarei o mesmo sobre vocês, se entrarem no Egipto. Serão ali recebidos com repugnância e com ódio — amaldiçoar-vos-ão e serão ultrajados. Nunca mais verão a vossa terra natal. 19 Portanto o Senhor vos diz: Ó povo restante de Judá, não vão para o Egipto!

E Jeremias concluiu: Nunca mais se esqueçam do aviso que vos dei hoje. 20 Se foram para lá, isso custar-vos-á as vossas vidas. Vocês não foram honestos quando vieram ter comigo a pedir para orar por vocês e dizendo: Comunica-nos tudo, seja o que for que o Senhor queira transmitir-nos, e nós o faremos! 21 E agora, que vos disse tudo, exactamente, o que ele quer de vocês, não aceitam obedecer, aliás, à semelhança das outras vezes. 22 Portanto podem ter a certeza de que morrerão pela guerra, pela fome e pela doença no Egipto, para onde insistem em ir.