Amplified Bible

Isaiah 33

The Judgment of God

1Woe (judgment is coming) to you, O destroyer,
You who were not destroyed,
And he who is treacherous, while others did not deal treacherously with him.
As soon as you finish destroying, you will be destroyed;
As soon as you stop dealing treacherously, others will deal treacherously with you.

O Lord, be gracious to us; we have waited [expectantly] for You.
Be the arm of Your servants every morning [that is, their strength and their defense],
Our salvation also in the time of trouble.

At the sound of the tumult, the peoples flee;
At the lifting up of Yourself nations scatter.

Your spoil [of Israel’s foe] is gathered [by the people of Jerusalem] as the caterpillar gathers;
As locusts swarming so people swarm on it.

The Lord is exalted, for He dwells on high;
He has filled Zion with justice and righteousness.

And He will be the security and stability of your times,
A treasure of salvation, wisdom and knowledge;
The fear of the Lord is your treasure.

Now look, their brave men shout outside;
The ambassadors [seeking a treaty] of peace weep bitterly.

The highways are deserted, the traveler has ceased [to appear].
The enemy has broken the covenant, he has rejected the [a]cities,
He has no regard for [any] man.

The land mourns and dries out,
Lebanon is shamed and [its lush foliage] withers;
[b]Sharon is like a desert plain,
And [c]Bashan and [Mount] Carmel shake off their leaves.
10 
“Now I will arise,” says the Lord.
“Now I will be exalted; now I will be lifted up.
11 
“You have conceived dried grass, you will give birth to stubble;
My breath is a fire that will consume you.
12 
“The peoples will be burned to lime,
Like thorns cut down which are burned in the fire.

13 
“You who are far away, hear what I have done;
And you who are near, acknowledge My might.”
14 
The sinners in Zion are terrified;
Trembling has seized the godless.
[They cry] “Who among us can live with the consuming fire?
Who among us can live with everlasting burning?”
15 
He who walks righteously and speaks with integrity,
Who rejects gain from fraud and from oppression,
Who shakes his hand free from the taking of bribes,
Who stops his ears from hearing about bloodshed
And shuts his eyes to avoid looking upon evil;
16 
He will dwell on the heights,
His place of defense will be the fortress of rocks,
His bread will be given him;
His water will be permanent.

17 
Your eyes will see the King in His beauty;
They will see a far-distant land.
18 
Your mind will meditate on the terror [asking]:
“Where is he who counts?
Where is he who weighs [the tribute]?
Where is he who counts the towers?”
19 
You will no longer see the fierce and insolent people,
A people of unintelligible speech which no one comprehends,
Of a strange and stammering tongue which no one understands.
20 
Look upon Zion, the city of our appointed feasts and observances;
Your eyes will see Jerusalem, a undisturbed settlement,
A tent which will not be taken down;
Not one of its stakes will ever be pulled up,
Nor any of its ropes be severed.
21 
But there the mighty and magnificent Lord will be for us
A place of broad rivers and streams,
Where no oar-driven boat will go,
And on which no mighty and stately ship will pass.
22 
For the Lord is our Judge,
The Lord is our Ruler,
The Lord is our King;
He will save us.
23 
Your ship’s ropes (tackle) hang loose;
They cannot hold the base of their mast firmly,
Nor spread out the sail.
Then an abundance of spoil and plunder will be divided;
Even the lame will take the plunder.
24 
And no inhabitant [of Zion] will say, “I am sick”;
The people who dwell there will be forgiven their wickedness [their sin, their injustice, their wrongdoing].

Notas al pie

  1. Isaiah 33:8 The DSS read witnesses.
  2. Isaiah 33:9 The fertile pasture region south of Mt. Carmel.
  3. Isaiah 33:9 The fertile plateau east of the Jordan River.

Japanese Living Bible

イザヤ書 33

絶望と救い

1ああ、回りのものを手当たりしだいに破壊したが、
自分は痛い目に会ったことのないアッシリヤ人たち。
あなたがたは、人々には約束を守ることを
期待しながら、自分は彼らを裏切ります。
今度はあなたが裏切られ、滅ぼされる番です。
しかし主よ、私たちはあなたを待ち望んできましたから、
お心にかけてください。
毎日私たちの力となり、
苦難のときには救いとなってください。
主が大声を上げると、敵は逃げ、神が立ち上がると、
国々の民は散って行きます。
いなごが畑やぶどうの木を丸裸にするように、
エルサレムは、アッシリヤの敗残兵から奪い取ります。
主は偉大な方で、天に住み、
エルサレムを正義と恵みの住まいにします。
ユダのためには、あふれんばかりの救いが、
知恵と知識、それに神への尊敬とともに、
安全な場所に用意されています。

しかし今は、あなたがたの使者は
大いに失望して泣いています。
アッシリヤが和平の申し入れを退けたからです。
街道は荒れ果て、
旅人は裏道を遠回りしなければなりません。
アッシリヤ人は平和協定を破ります。
証人の前で取り決めた約束など
何も気にかけていないのです。
相手がだれであれ、手かげんしません。
イスラエル全土が苦難に巻き込まれます。
レバノンは滅ぼされ、シャロンは荒れ地となり、
バシャンとカルメルは略奪されます。

10 しかし主は宣言します。

「わたしは立ち上がり、大きな力を天下に示す。
11 おまえたちアッシリヤ人は、どれほどがんばっても、
何一つ手に入れることはできない。
かえって自分の息の炎で焼き殺されるだけだ。
12 自慢の軍隊は、いばらが切り払われ、火に投げ込まれるように、
焼かれて石灰になる。
13 遠い国々は、わたしのしたことを聞け。
近隣の国々は、わたしの力の偉大さを知れ。
14 わたしの民のうちの罪人は、
恐れに取りつかれて身震いし、口々に叫ぶ。
『すべてのものを焼き尽くす永遠の火の前に、
だれが立ちはだかれよう。』
15 それができるのは、
正直で公正な者、詐欺でもうけない者、
わいろが差し出されたとき、すぐに手を引っこめる者、
殺人の計画に耳をふさぐ者、
いっさいの誘惑に目をつむる者だ。
16 このような者は高い所に住む。
山の岩が、彼らを守る頑丈なとりでとなる。
食べ物は十分にあてがわれ、
欲しいだけの水が補給される。」

17 あなたの目は美しく着飾った王を見、
はるかかなたの御国を見ます。
18 また、アッシリヤの将校たちが
城壁の外で塔の数を数え、この都を占領したら
どれだけの分捕り物があるだろうかと考えていた、
あの恐ろしい時を思い浮かべます。
19 しかし彼らを見るのも、あとわずかです。
訳のわからないことばを話す荒くれ男たちは、
どこかへ行ってしまいます。
20 代わりにあなたがたは、
平和なたたずまいのエルサレムを見ます。
それは神を礼拝する場所で、
どんなことがあっても揺るがない都です。
21 栄光の主が大河となって私たちを守るので、
敵は一歩も近づけません。
22 主はさばく方、立法者、また王となって、
私たちを救います。
23 敵の船の帆は折れたマストに垂れ下がり、
船具は役に立ちません。
戦利品は神の民が分配し、
足の弱っている人も割り当てにあずかります。
24 イスラエルの民は二度と、
「病が重く、頼るものもない」とは言いません。
主が彼らの罪を赦し、彼らを祝福するからです。