Amplified Bible

Genesis 5

Descendants of Adam

1This is the book (the written record, the history) of the generations of [the descendants of] Adam. When God created man, He made him in the likeness of God [not physical, but a spiritual personality and moral likeness]. He created them male and female, and blessed them and named them [a]Mankind at the time they were created.

When Adam had lived a hundred and thirty years, he [b]became the father of a son in his own likeness, according to his image, and named him Seth. After he became the father of Seth, Adam lived eight hundred years and had other sons and daughters. So Adam lived nine hundred and thirty years in all, and he died.

When Seth was a hundred and five years old, he became the father of Enosh. Seth lived eight hundred and seven years after the birth of Enosh, and he had other sons and daughters. So Seth lived nine hundred and twelve years, and he died.

When Enosh was ninety years old, he became the father of Kenan. 10 Enosh lived eight hundred and fifteen years after the birth of Kenan and had other sons and daughters. 11 So Enosh lived nine hundred and five years, and he died.

12 When Kenan was seventy years old, he became the father of Mahalalel. 13 Kenan lived eight hundred and forty years after the birth of Mahalalel and had other sons and daughters. 14 So Kenan lived nine hundred and ten years, and he died.

15 When Mahalalel was sixty-five years old, he became the father of Jared. 16 Mahalalel lived eight hundred and thirty years after the birth of Jared and had other sons and daughters. 17 So Mahalalel lived eight hundred and ninety-five years, and he died.

18 When Jared was a hundred and sixty-two years old, he became the father of Enoch. 19 Jared lived eight hundred years after the birth of Enoch and had other sons and daughters. 20 So Jared lived nine hundred and sixty-two years, and he died.

21 When Enoch was sixty-five years old, he became the father of Methuselah. 22 Enoch walked [in habitual fellowship] with God three hundred years after the birth of Methuselah and had other sons and daughters. 23 So all the days of Enoch were three hundred and sixty-five years. 24 And [in reverent fear and obedience] Enoch walked with God; and he was not [found among men], because God took him [away to be home with Him].

25 When Methuselah was a hundred and eighty-seven years old, he became the father of Lamech. 26 Methuselah lived seven hundred and eighty-two years after the birth of Lamech and had other sons and daughters. 27 So Methuselah lived nine hundred and sixty-nine years, and he died.

28 When Lamech was a hundred and eighty-two years old, he became the father of a son. 29 He named him Noah, saying, “This one shall bring us rest and comfort from our work and from the [dreadful] toil of our hands because of the ground which the Lord cursed.” 30 Lamech lived five hundred and ninety-five years after the birth of Noah and had other sons and daughters. 31 So all the days of Lamech were seven hundred and seventy-seven years, and he died.

32 After Noah was five hundred years old, he became the father of Shem, Ham, and Japheth.

Notas al pie

  1. Genesis 5:2 Lit Adam.
  2. Genesis 5:3 Lit begot, and so throughout chapter.

New Russian Translation

Genesis 5

Потомки Адама

1Вот родословие потомков Адама.

Когда Бог сотворил человека, Он создал его по подобию Божьему. 2Он сотворил мужчину и женщину и благословил их. Когда они были сотворены, Он назвал их «человек»[a].

3Когда Адам прожил 130 лет, у него родился сын по его образу и подобию, и он назвал его Сиф. 4После рождения Сифа Адам жил 800 лет, и у него были еще сыновья и дочери. 5Всего Адам жил 930 лет и умер.

6Когда Сиф прожил 105 лет, у него родился Енос. 7После рождения Еноса Сиф жил 807 лет, и у него были еще сыновья и дочери. 8Всего Сиф жил 912 лет и умер.

9Когда Енос прожил 90 лет, у него родился Каинан. 10После рождения Каинана Енос жил 815 лет, и у него были еще сыновья и дочери. 11Всего Енос жил 905 лет и умер.

12Когда Каинан прожил 70 лет, у него родился Малелеил. 13После рождения Малелеила Каинан жил 840 лет, и у него были еще сыновья и дочери. 14Всего Каинан жил 910 лет и умер.

15Когда Малелеил прожил 65 лет, у него родился Иаред. 16После рождения Иареда Малелеил жил 830 лет, и у него были еще сыновья и дочери. 17Всего Малелеил жил 895 лет и умер.

18Когда Иаред прожил 162 года, у него родился Енох. 19После рождения Еноха Иаред жил 800 лет, и у него были еще сыновья и дочери. 20Всего Иаред жил 962 года и умер.

21Когда Енох прожил 65 лет, у него родился Мафусал. 22После рождения Мафусала Енох ходил с Богом 300 лет, и у него были еще сыновья и дочери. 23Енох дожил до 365 лет. 24Енох ходил с Богом, потом его не стало, потому что Бог взял его.

25Когда Мафусал прожил 187 лет, у него родился Ламех. 26После рождения Ламеха Мафусал жил 782 года, и у него были еще сыновья и дочери. 27Всего Мафусал жил 969 лет и умер.

28Когда Ламех прожил 182 года, у него родился сын. 29Он дал ему имя Ной[b] и сказал: «Он утешит нас в работе, в тяжком труде рук наших, на земле, проклятой Господом»[c]. 30После рождения Ноя Ламех жил 595 лет, и у него были еще сыновья и дочери. 31Всего Ламех жил 777 лет и умер.

32Когда Ною исполнилось 500 лет, у него родились Сим, Хам и Иафет.

Notas al pie

  1. 5:2 Евр.: «адам».
  2. 5:29 По звучанию это имя напоминает еврейское слово «утешение».
  3. 5:29 Или: «От земли, которую проклял Господь, он даст нам утешение в нашей работе и в мучительном труде наших рук».