Amplified Bible

2 Samuel 8

David’s Triumphs

1Now it came about after this that David defeated the Philistines and subdued (humbled) them, and he took control of Metheg-ammah [the main city] from the hand of the Philistines.

He defeated [a]Moab, and [b]measured them with a length of rope, making them lie down on the ground; he measured two lengths to [choose those to] put to death, and one full length to [choose those to] be kept alive. And the [surviving] Moabites became servants to David, bringing tribute.

Then David defeated Hadadezer the son of Rehob, king of [c]Zobah, as he went to restore his power at the River [Euphrates]. David captured from him 1,700 horsemen and 20,000 foot soldiers. David also hamstrung all the chariot horses (making them lame), but reserved enough of them for a hundred chariots. When the Arameans (Syrians) of Damascus came to help Hadadezer, king of Zobah, David struck down 22,000 Arameans. Then David put garrisons among the Arameans in Damascus, and the Arameans became his servants and brought tribute. The Lord helped David wherever he went. David took the shields of gold that were carried by the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. And from Betah and Berothai, cities of Hadadezer, King David took an immense quantity of bronze.

When Toi king of Hamath heard about David’s defeat of all the forces of Hadadezer, 10 Toi sent [d]Joram his son to King David to [e]greet and congratulate him for his battle and defeat of Hadadezer; for Hadadezer had been at war with Toi. Joram brought with him articles of silver, gold, and bronze [as gifts]. 11 King David also dedicated these [gifts] to the Lord, along with the silver and gold that he had dedicated from all the nations which he subdued: 12 from Aram (Syria), Moab, the Ammonites, the Philistines, and Amalek, and from the spoil of Hadadezer the son of Rehob, king of Zobah.

13 So David made a name for himself when he returned from killing 18,000 [f]Arameans (Syrians) in the Valley of Salt. 14 He put garrisons in Edom; in all Edom he put garrisons, and all the Edomites became servants to David. And the Lord helped him wherever he went.

15 So David reigned over all Israel, and continued to administer justice and righteousness for all his people. 16 Joab the son of Zeruiah was [commander] over the army; Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder (secretary); 17 Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were the [chief] priests, and Seraiah was the scribe; 18 Benaiah the son of Jehoiada was [head] over both the Cherethites and Pelethites [the king’s bodyguards]; and David’s sons were [g]chief [confidential] advisers (officials) [to the king].

Notas al pie

  1. 2 Samuel 8:2 I.e. descendants of Lot (Gen 19:37).
  2. 2 Samuel 8:2 In ancient times a conqueror sometimes used an arbitrary system to determine which prisoners to execute.
  3. 2 Samuel 8:3 I.e. an Aramean (Syrian) kingdom.
  4. 2 Samuel 8:10 In 1 Chr 18:10, Hadoram.
  5. 2 Samuel 8:10 Lit ask him about his shalom and bless.
  6. 2 Samuel 8:13 A few manuscripts read Edomites (the form of the Hebrew letters makes the two names nearly identical).
  7. 2 Samuel 8:18 Lit priests. Even though the Hebrew word for priests is used in this verse, David’s sons would not serve as priests because they were from the tribe of Judah, not Levi. The ancient rabbis interpreted the statement to mean that the sons enjoyed some priestly privileges.

Nueva Versión Internacional

2 Samuel 8

Victorias de David

1Pasado algún tiempo, David derrotó a los filisteos y los subyugó, quitándoles el control de Méteg Amá. También derrotó a los moabitas, a quienes obligó a tenderse en el suelo y midió con un cordel; a los que cabían a lo largo de dos medidas los condenó a muerte, pero dejó con vida a los que quedaban dentro de la medida siguiente. Fue así como los moabitas pasaron a ser vasallos tributarios de David.

Además, David derrotó a Hadad Ezer, hijo del rey Rejob de Sobá, cuando Hadad Ezer trató de restablecer su dominio sobre la región del río Éufrates. David le capturó mil carros, siete mil jinetes[a] y veinte mil soldados de infantería; también desjarretó los caballos de tiro, aunque dejó los caballos suficientes para cien carros.

Luego, cuando los sirios de Damasco acudieron en auxilio de Hadad Ezer, rey de Sobá, David aniquiló a veintidós mil de ellos. También puso guarniciones en Damasco, de modo que los sirios pasaron a ser vasallos tributarios de David. En todas las campañas de David, el Señor le daba la victoria.

En cuanto a los escudos de oro que llevaban los oficiales de Hadad Ezer, David se apropió de ellos y los trasladó a Jerusalén. Así mismo se apoderó de una gran cantidad de bronce que había en Tébaj[b] y Berotay, poblaciones de Hadad Ezer.

Tou,[c] rey de Jamat, se enteró de que David había derrotado por completo al ejército de Hadad Ezer. 10 Como Tou también era enemigo de Hadad Ezer, envió a su hijo Jorán[d] a desearle bienestar al rey David, y a felicitarlo por haber derrotado a Hadad Ezer en batalla. Jorán llevó consigo objetos de plata, de oro y de bronce, 11 los cuales el rey David consagró al Señor, tal como lo había hecho con la plata y el oro de las otras naciones que él había subyugado: 12 Edom,[e] Moab, los amonitas, los filisteos y los amalecitas. También consagró el botín que le había quitado a Hadad Ezer, hijo del rey Rejob de Sobá.

13 La fama de David creció aún más cuando regresó victorioso del valle de la Sal, donde aniquiló a dieciocho mil edomitas. 14 También puso guarniciones en Edom; las estableció por todo el país, de modo que los edomitas pasaron a ser vasallos tributarios de David. En todas sus campañas, el Señor le daba la victoria.

Los oficiales de David

15 David reinó sobre todo Israel, gobernando al pueblo entero con justicia y rectitud. 16 Joab hijo de Sarvia era general del ejército; Josafat hijo de Ajilud era el secretario; 17 Sadoc hijo de Ajitob y Ajimélec hijo de Abiatar eran sacerdotes; Seraías era el cronista; 18 Benaías hijo de Joyadá estaba al mando de los soldados quereteos y peleteos, y los hijos de David eran ministros.[f]

Notas al pie

  1. 8:4 mil carros, siete mil jinetes (LXX; véanse Qumrán y 1Cr 18:4); mil setecientos jinetes (TM).
  2. 8:8 Tébaj (Siríaca; véanse mss. de LXX y 1Cr 18:8); Beta (TM).
  3. 8:9 Tou (véanse mss. de LXX, Vulgata, Siríaca, 1Cr 18:9-10); Toy (TM); también en v. 10.
  4. 8:10 Jorán. También llamado Adorán (véase 1Cr 18:10).
  5. 8:12 Edom (mss. hebreos, LXX y Siríaca; véase 1Cr 18:11); Aram (TM); también en v. 13 (edomitas).
  6. 8:18 ministros. Lit. sacerdotes.