Amplified Bible

Genesis 9

Covenant of the Rainbow

1And God blessed Noah and his sons and said to them, “Be fruitful and multiply, and fill the earth. The fear and the terror of you shall be [instinctive] in every animal of the land and in every bird of the air; and together with everything that moves on the ground, and with all the fish of the sea; they are given into your hand. Every moving thing that lives shall be food for you; I give you everything, as I gave you the green plants and vegetables. But you shall not eat meat along with its life, that is, its blood. For your lifeblood I will most certainly require an accounting; from every animal [that kills a person] I will require it. And from man, from every man’s brother [that is, anyone who murders] I will require the life of man.


“Whoever sheds man’s blood [unlawfully],
By man (judicial government) shall his blood be shed,
For in the image of God
He made man.

“As for you, be fruitful and multiply;
Populate the earth abundantly and multiply in it.”

Then God spoke to Noah and to his sons with him, saying, “Now behold, I am establishing My covenant (binding agreement, solemn promise) with you and with your descendants after you 10 and with every living creature that is with you—the birds, the livestock, and the wild animals of the earth along with you, of everything that comes out of the ark—every living creature of the earth. 11 I will establish My covenant with you: Never again shall all flesh be cut off by the water of a flood, nor shall there ever again be a flood to destroy and ruin the earth.” 12 And God said, “This is the token (visible symbol, memorial) of the [solemn] covenant which I am making between Me and you and every living creature that is with you, for all future generations; 13 I set My rainbow in the clouds, and it shall be a sign of a covenant between Me and the earth. 14 It shall come about, when I bring clouds over the earth, that the rainbow shall be seen in the clouds, 15 and I will [compassionately] remember My covenant, which is between Me and you and every living creature of all flesh; and never again will the water become a flood to destroy all flesh. 16 When the rainbow is in the clouds and I look at it, I will [solemnly] remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth.” 17 And God said to Noah, “This [rainbow] is the sign of the covenant (solemn pledge, binding agreement) which I have established between Me and all living things on the earth.”

18 The sons of Noah who came out of the ark were Shem and Ham and Japheth. Ham would become the father of Canaan. 19 These are the three sons of Noah, and from these [men] the whole earth was populated and scattered with inhabitants.

20 And Noah began to farm and cultivate the ground and he planted a vineyard. 21 He drank some of the wine and became drunk, and he was uncovered and lay exposed inside his tent. 22 Ham, the father of Canaan, saw [by accident] the nakedness of his father, and [to his father’s shame] told his two brothers outside. 23 So Shem and Japheth took a robe and put it on both their shoulders, and walked backwards and covered the nakedness of their father; their faces were turned away so that they did not see their father’s nakedness. 24 When Noah awoke from his wine [induced stupor], he knew what his younger son [Ham] had done to him. 25 So he said,

“Cursed be Canaan [the son of Ham];
[a]A servant of servants
He shall be to his brothers.”

26 He also said,

“Blessed be the Lord,
The God of [b]Shem;
And let Canaan be his servant.
27 
“May God enlarge [the land of] Japheth,
And [c]let [d]him dwell in the tents of Shem;
And let Canaan be his servant.”

28 Noah lived three hundred and fifty years after the flood. 29 So all the days of Noah were nine hundred and fifty years, and he died.

Notas al pie

  1. Genesis 9:25 The words of Noah are prophetic. God later found the disobedience of the Canaanites to be repulsive and replaced them with the descendants of Shem.
  2. Genesis 9:26 The Jewish people are the descendants of Shem. Through Shem’s lineage came the Messiah and salvation.
  3. Genesis 9:27 Note that “let” in this verse represents a command, as in “Let there be light” (1:3).
  4. Genesis 9:27 The antecedent of the word “him” could be Japheth, but it could also be “God,” thus making Him (the Messiah) dwell in the tents of Shem indicating the incarnation in the Semitic line.

Священное Писание (Восточный Перевод)

Начало 9

1Всевышний благословил Нуха и его сыновей, и сказал им:

– Плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю. Пусть страх и ужас перед вами охватит всех зверей земных и всех птиц небесных, всех пресмыкающихся и всех морских рыб: они отданы вам в руки. Всё, что живёт и движется, будет вам в пищу. Как прежде Я дал вам зелёные растения, так и теперь Я отдаю вам всё.

Но не ешьте мяса, в котором ещё есть кровь. И за вашу кровь Я непременно потребую расплаты. Я потребую расплаты за неё с каждого животного, и со всякого человека Я тоже потребую ответа за жизнь его ближнего.

Кто бы ни пролил кровь человека, –
    рукою человека прольётся и его кровь.
Потому что человек создан
    по образу Всевышнего.

Вы же плодитесь и размножайтесь, расселяйтесь на земле и умножайтесь на ней.

Потом Всевышний сказал Нуху и его сыновьям:

– Ныне Я заключаю священное соглашение с вами и вашими потомками, 10 и со всяким живым существом, которое было с вами, – птица ли, скот или дикий зверь – со всеми, кто вышел с вами из ковчега, и с каждым зверем на земле. 11 Я заключаю с вами священное соглашение:

никогда впредь всё живое не будет истреблено водами потопа;
никогда впредь не будет потоп губить землю.

12 Всевышний сказал:

– Вот знак священного соглашения, которое Я заключаю на все времена между Мной и вами, и каждым живым существом, которое с вами. 13 Я ставлю в облаках Мою радугу, и она будет знаком священного соглашения между Мной и землёй. 14 Когда бы Я ни навёл облака на землю, в облаках появится радуга, 15 и Я вспомню Моё священное соглашение между Мной и вами, и каждым живым существом: никогда впредь воды не прольются потопом, чтобы погубить всё живое. 16 Всякий раз, когда радуга появится в облаках, Я увижу её и вспомню вечное священное соглашение между Мной и всеми живыми существами, какие есть на земле.

17 Так Всевышний сказал Нуху:

– Вот знак священного соглашения, который Я заключил между Мной и всем живым на земле.

Сыновья Нуха

18 Сыновья Нуха, вышедшие из ковчега, были Сим, Хам и Иафет (Хам – отец Ханаана). 19 Эти трое – сыновья Нуха, и от них произошли люди, которые рассеялись по земле.

20 Нух принялся возделывать землю и сажать виноград[a]. 21 Однажды, выпив вина, он опьянел и лежал обнажённый в своём шатре. 22 Хам, отец Ханаана, увидел наготу своего отца и, выйдя, рассказал об этом братьям. 23 Но Сим и Иафет взяли одежду, положили её себе на плечи и, пятясь, вошли и прикрыли наготу отца. Их лица были обращены в другую сторону, чтобы им не увидеть наготы отца.

24 Когда Нух проснулся уже трезвым и узнал, что сделал с ним младший сын, 25 он сказал:

– Будь проклят Ханаан!
    Последним из рабов
    будет он своим братьям.

26 Ещё он сказал:

– Благословен Вечный, Бог Сима!
    Да будет Ханаан рабом Сима.
27 Да расширит Всевышний земли Иафета[b];
    да живёт Иафет в шатрах Сима,
    и да будет Ханаан его рабом.

28 После потопа Нух жил триста пятьдесят лет. 29 Всего Нух прожил девятьсот пятьдесят лет.

Notas al pie

  1. 9:20 Или: «был первым, кто посадил виноград».
  2. 9:27 На языке оригинала наблюдается игра слов: имя Иафет и форма глагола «расширит» (иафет).