Yeremia 50 – AKCB & CCL

Akuapem Twi Contemporary Bible

Yeremia 50:1-46

Asɛm A Ɛfa Babilonia Ho

1Asɛm a Awurade nam odiyifo Yeremia so ka faa Babilonia ne Babiloniafo asase ho ni:

2“Mommɔ no dawuru na mompae mu nka wɔ amanaman mu.

Momma frankaa so na mompae mu nka;

na momma wɔnte sɛ,

‘Wɔbɛfa Babilonia;

wobegu Bel anim ase,

na ehu bɛhyɛ Merodak ma.

Wobegu ne nsɛsode anim ase

na ehu bɛhyɛ nʼahoni ma.’

3Ɔman bi fi atifi fam bɛtow ahyɛ ne so

na wɔbɛyɛ nʼasase amamfo.

Obiara rentena so;

nnipa ne mmoa beguan afi so.

4“Nna no mu ne saa bere no,”

Awurade na ose,

“Israelfo ne Yudafo bɛka abɔ mu

de nusu akɔhwehwɛ wɔn Awurade, wɔn Nyankopɔn.

5Wobebisa ɔkwan a ɛkɔ Sion

na wɔde wɔn ani akyerɛ hɔ.

Wɔbɛba de wɔn ho abɛbɔ Awurade

wɔ daa apam a

werɛ remfi mu.

6“Me nkurɔfo ayɛ nguan a wɔayera;

wɔn nguanhwɛfo ama wɔafom ɔkwan

ma wokyinkyin mmepɔw so.

Wokyinkyin bepɔw ne koko so

na wɔn werɛ fii wɔn ankasa homebea.

7Obiara a ohuu wɔn no tetew wɔn mu:

wɔn atamfo kae se, ‘Yenni fɔ,

efisɛ wɔyɛɛ bɔne tiaa Awurade, wɔn nokware didibea no,

Awurade wɔn agyanom anidaso no.’

8“Munguan mfi Babilonia;

mumfi Babiloniafo asase so,

na monyɛ sɛ mpapo a wodi nguankuw anim.

9Mɛkanyan amanaman akɛse nkabom

afi atifi fam asase so de wɔn abɛko atia Babilonia.

Wobegyinagyina wɔn afa atia no,

wobefi atifi fam ako afa no.

Wɔn agyan bɛyɛ sɛ dɔmmarima a wɔakwadaw akodi mu,

wɔn a wɔmmfa nsapan nsan wɔn akyi.

10Enti wɔbɛfow Babilonia;

wɔn a wɔfow no nyinaa benya asade bebree,”

Awurade na ose.

11“Esiane sɛ mo ani gye na mudi ahurusi,

mo a mofow mʼagyapade,

sɛ muhuruhuruw anigye so te sɛ nantwiforo a ɔwɔ sare frɔmfrɔm mu

na musu te sɛ apɔnkɔnini nti,

12wo na ani bewu pa ara;

nea ɔwoo wo anim begu ase.

Ɔbɛyɛ akumaa wɔ amanaman no mu,

sare, asase wosee ne nweatam.

13Awurade abufuw nti, obiara rentena hɔ

na ɛbɛda mpan korakora.

Wɔn a wotwa mu wɔ Babilonia nyinaa ho bedwiriw wɔn na wɔadi ne ho fɛw

esiane nʼapirakuru nyinaa nti.

14“Munnyinagyina mo afa ntwa Babilonia ho nhyia,

mo a motow agyan nyinaa.

Montow no! Munnyaw bɛmma biara,

efisɛ wayɛ bɔne atia Awurade.

15Monteɛ mu ntia no wɔ afanan nyinaa!

Ɔma ne nsa so, nʼabandennen bubu,

wodwiriw nʼafasu gu fam.

Esiane sɛ eyi yɛ Awurade aweretɔ no nti,

montɔ ne so were;

monyɛ no sɛnea wayɛ afoforo no.

16Munyi ogufo mfi Babilonia,

ɔne otwafo a okura ne kantankrankyi wɔ otwabere mu no.

Esiane nhyɛsofo no afoa nti

obiara nsan nkɔ ne nkurɔfo mu,

obiara nguan nkɔ nʼankasa asase so.

17“Israel yɛ nguankuw a wɔahwete

a gyata apam wɔn.

Nea odii kan tetew ne mu

yɛ Asiriahene;

na nea ɔdwerɛwee ne nnompe akyiri no

yɛ Babiloniahene Nebukadnessar.”

18Ɛno nti, sɛɛ na Asafo Awurade, Israel Nyankopɔn se:

“Mɛtwe Babiloniahene ne nʼasase aso

sɛnea metwee Asiriahene aso no.

19Na mede Israel bɛsan aba nʼankasa didibea,

na obedidi wɔ Karmel ne Basan;

ɔbɛmee wɔ Efraim ne Gilead nkoko so.

20Saa nna no ne saa bere no,”

Awurade na ose,

“Wɔbɛhwehwɛ Israel afɔbu mu,

nanso wɔrennya bi,

wɔbɛhwehwɛ Yuda nnebɔne mu,

nanso wɔrenhu bi,

efisɛ, mede nkae a migyaa wɔn no bɔne bɛkyɛ wɔn.

21“Montow nhyɛ Merataim asase so

ne nnipa a wɔte Pekod.

Montaa wɔn, munkunkum wɔn

na monsɛe wɔn korakora,”

Awurade na ose.

“Monyɛ biribiara a mahyɛ mo no.

22Ɔko mu gyegyeegye wɔ asase no so,

ɔsɛe kɛse nnyigyei!

23Hwɛ sɛnea wɔabubu na wɔabobɔ

asase nyinaa so asae!

Hwɛ sɛnea Babilonia ada mpan

wɔ amanaman no mu!

24Misum wo afiri, Babilonia,

na eyii wo ansa na worehu;

wohuu wo kyeree wo

efisɛ woko tiaa Awurade.

25Otumfo Awurade abue nʼakode adekoradan

na wayi nʼabufuwhyew akode de apue,

efisɛ Asafo Awurade wɔ adwuma yɛ

wɔ Babiloniafo asase so.

26Mumfi akyirikyiri mmra ne so.

Mummubu nʼasan no ani;

monhɔre no siw sɛ awi akuwakuw.

Monsɛe no korakora

na munnyaw nkae biara mma no.

27Munkunkum nʼanatwinini nyinaa;

momfa wɔn nkɔ mma wonkokum wɔn!

Mmusu nka wɔn! Efisɛ wɔn da no adu,

bere a wɔde bɛtwe wɔn aso no.

28Muntie akobɔfo ne aguanfo a wofi Babilonia no

sɛ wɔreka wɔ Sion

sɛnea Awurade, yɛn Nyankopɔn atɔ were,

nʼasɔrefi ho aweretɔ.

29“Momfrɛ agyantowfo nkɔtoa Babilonia,

wɔn a wɔtow agyan nyinaa.

Muntwa ne ho nhyia;

mommma obiara nguan.

Muntua ne nneyɛe so ka;

monyɛ no sɛnea wayɛ.

Efisɛ wabu Awurade animtiaa,

Israel kronkronni no.

30Enti ne mmerante bɛtotɔ wɔ mmɔnten so;

wɔbɛtɔre nʼasraafo nyinaa ase saa da no,”

Awurade na ose.

31“Hwɛ, mikyi wo; ɔhantanni.”

Awurade, Asafo Awurade na ose,

“efisɛ wo da no adu

bere a wɔde bɛtwe wʼaso no.

32Ɔhantanni no behintiw na wahwe ase,

obiara remmoa no mma ɔnnsɔre;

mɛto ne nkurow mu gya

na ahyew wɔn a atwa ne ho ahyia nyinaa.”

33Sɛɛ na Asafo Awurade se:

“Wɔhyɛ Israelfo so,

na Yudafo nso saa ara.

Wɔn nnommumfafo no kura wɔn dennen

a wɔmpɛ sɛ wogyaa wɔn ma wɔkɔ.

34Nanso wɔn Gyefo yɛ ɔhoɔdenfo;

ne din ne Asafo Awurade.

Obedi wɔn asɛm ama wɔn anibere so,

sɛnea ɔde ahotɔ bɛba wɔn asase no so,

na wɔn a wɔte Babilonia no nea wahyɛ wɔn ahometew.

35“Afoa a etia Babiloniafo!”

Awurade na ose,

“etia wɔn a wɔte Babilonia

na etia nʼadwumayɛfo ne nʼanyansafo!

36Afoa a etia nʼatoro adiyifo!

Wɔbɛdan nkwaseafo.

Afoa a etia nʼakofo!

Ehu bɛhyɛ wɔn ma.

37Afoa a etia nʼapɔnkɔ ne ne nteaseɛnam

ne ananafo a wɔwɔ wɔn mu nyinaa!

Wɔbɛdan mmea.

Afoa a etia nʼademude!

Wɔbɛfom.

38Ɔyow wɔ nʼasu ahorow so!

Ɛbɛyoyow.

Efisɛ ɛyɛ ahoni asase,

ahoni a ehu bɛma wɔabobɔ adam.

39“Enti sare so mmoa ne mpataku bɛtena hɔ,

na ɛhɔ na patu bɛtena.

Obiara rentena so bio

efi awo ntoatoaso kosi awo ntoatoaso.

40Sɛnea Onyankopɔn tuu Sodom ne Gomora

ne wɔn nkurow gui no,”

Awurade na ose,

“saa ara na obiara rentena hɔ;

onipa biara rentena mu.

41“Monhwɛ! Asraafo bi fi atifi fam reba;

ɔman kɛse ne ahemfo bebree,

wɔrehwanyan wɔn afi nsase ano.

42Wokurakura bɛmma ne mpeaw;

wɔn tirim yɛ den, na wonni ahummɔbɔ.

Wɔn nnyigyei te sɛ po a ɛworo so.

Sɛ wɔtete wɔn apɔnkɔ so a,

wɔba sɛ mmarima a wɔrekɔ sa

abɛtow ahyɛ wo so, Ɔbabea Babilonia.

43Babiloniahene ate wɔn ho nsɛm,

ne nsa sesa ne ho kwa.

Ahohiahia akyekyere no

ɔyaw a ɛte sɛ ɔbea a ɔrekyem wɔ awo so.

44Sɛnea gyata a ofi Yordan nkyɛkyerɛ mu

rekɔ adidibea frɔmfrɔm no,

saa ara na mɛtaa Babilonia fi nʼasase so wɔ bere tiaa bi mu.

Hena ne nea mayi no sɛ ɔnyɛ eyi?

Hena na ɔte sɛ me, na hena na obetumi ne me adi asi?

Na oguanhwɛfo bɛn na obetumi asɔre atia me?”

45Enti tie nea Awurade ahyehyɛ atia Babilonia,

nea wabɔ ne tirim sɛ ɔbɛyɛ de atia Babiloniafo asase ni:

Nguankuw no mu nkumaa no wɔbɛtwe wɔn akɔ;

wɔn nti ɔbɛsɛe adidibea no koraa.

46Babilonia nnommumfa nnyigyei bɛma asase awosow;

ne nteɛteɛmu gyegyeegye wɔ amanaman no mu.

Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero

Yeremiya 50:1-46

Uthenga Wonena za Babuloni

1Uthenga umene Yehova anayankhula ndi mneneri Yeremiya wonena za mzinda wa Babuloni ndi anthu ake ndi uwu:

2“Lengeza ndi kulalika pakati pa anthu a mitundu ina,

kweza mbendera ndipo ulengeze;

usabise kanthu, koma uwawuze kuti,

‘Babuloni wagwa;

mulungu wawo Beli wachititsidwa manyazi,

nayenso Mariduku wagwidwa ndi mantha.

Milungu yake yagwidwa ndi mantha

ndipo mafano ake adzagwidwa ndi mantha.’

3Mtundu wa anthu wochokera kumpoto wadzathira nkhondo Babuloni

ndi kusandutsa bwinja dziko lake.

Kumeneko sikudzakhalanso

munthu kapena nyama.

4“Masiku amenewo, nthawi imeneyo,”

akutero Yehova,

“anthu a ku Israeli ndi anthu a ku Yuda

onse pamodzi adzabwera akulira. Adzafunitsitsa kuchita zimene Yehova Mulungu wawo akufuna.

5Adzafunsa njira ya ku Ziyoni

ndi kuyamba ulendo wopita kumeneko.

Iwo adzadzipereka kwa Yehova

pochita naye pangano lamuyaya

limene silidzayiwalika.

6“Anthu anga ali ngati nkhosa zotayika;

abusa awo

anawasocheretsa mʼmapiri.

Iwo anayendayenda mʼmapiri ndi mʼzitunda

mpaka kuyiwala kwawo.

7Aliyense amene anawapeza anawawononga;

adani awo anati, ‘Ife si olakwa,

chifukwa iwo anachimwira Yehova, amene ali mpumulo wawo weniweni

ndi amene makolo awo anamukhulupirira.’

8“Thawaniko ku Babuloni;

chokani mʼdziko la Ababuloni.

Muyambe inu kutuluka ngati atonde amene amatsogolera ziweto.

9Taonani, ndidzaukitsa gulu lankhondo lamphamvu la mitundu ina

ndi kubwera nalo kuchokera kumpoto

kudzamenyana ndi Babuloni.

Iwo adzandandalika ankhondo awo ndi kugonjetsa Babuloni.

Mivi yawo ili ngati ya ankhondo aluso,

yosapita padera.

10Motero Ababuloni adzafunkhidwa;

ndipo onse omufunkha adzakhuta,”

akutero Yehova.

11“Inu Ababuloni, munawononga anthu anga osankhika.

Ndiye pano mukukondwa, mukusangalala.

Mukulumphalumpha mokondwa ngati mwana wangʼombe wopuntha tirigu

ndiponso mukulira monyada ngati ngʼombe zazimuna.

12Koma mzinda wanu udzachititsidwa manyazi kwambiri.

Mzinda umene uli ngati mayi wanu udzanyazitsidwa.

Babuloni adzasanduka chitsirizira cha anthu onse.

Mzinda wawo udzakhala ngati thengo, ngati dziko lowuma lachipululu.

13Chifukwa cha mkwiyo wa Yehova Babuloni adzakhala wopanda anthu

ndipo adzakhala chipululu chokhachokha.

Onse odutsa kumeneko adzachita mantha ndipo azidzangotsonya

chifukwa cha chiwonongeko chake chachikulu.

14“Inu okoka uta,

konzekani kuti muthire nkhondo mzinda wa Babuloni mbali zonse.

Muponyereni mivi yanu yonse

chifukwa anachimwira Yehova.

15Mufuwulireni mbali zonse pakuti wagonja.

Nsanja zake zagwa.

Malinga ake agwetsedwa.

Kumeneku ndiko kulipsira kwa Yehova.

Mulipsireni,

mumuchite zomwe iye anachitira anthu ena.

16Chotsani ku Babuloni munthu wofesa mbewu aliyense,

ndiponso wodula tirigu ndi chikwakwa chake pa nthawi yokolola.

Poona lupanga la ozunza anzawo,

aliyense adzabwerera kwa anthu ake;

adzathawira ku dziko la kwawo.

17“Aisraeli ali ngati nkhosa zomwe zabalalika

pothamangitsidwa ndi mikango.

Mfumu ya ku Asiriya ndiye inayamba kuwapha Aisraeliwo.

Wotsiriza anali Nebukadinezara

mfumu ya ku Babuloni

amene anachita ngati kuphwanya mafupa ake.”

18Nʼchifukwa chake Yehova Wamphamvuzonse, Mulungu wa Israeli akuti,

“Ndidzalanga mfumu ya ku Babuloni pamodzi ndi dziko lake

monga momwe ndinalangira mfumu ya ku Asiriya.

19Koma ndidzabwezera Israeli ku msipu wake

ndipo adzadya mʼminda ya ku Karimeli ndi Basani;

adzadya nakhuta ku mapiri

a ku Efereimu ndi Giliyadi.

20Masiku amenewo, nthawi imeneyo,”

akutero Yehova,

“anthu adzafunafuna zolakwa za Israeli

koma sadzapeza nʼchimodzi chomwe,

ndipo adzafufuza machimo a Yuda,

koma sadzapeza ndi limodzi lomwe,

chifukwa otsala amene ndawasiya ndidzawakhululukira.

21“Lithireni nkhondo dziko la Merataimu

ndi anthu okhala ku Pekodi.

Muwaphe ndi lupanga ndi kuwawonongeratu,”

akutero Yehova.

“Chitani zonse monga momwe ndakulamulani.

22Mʼdziko muli phokoso la nkhondo,

phokoso la chiwonongeko chachikulu!

23Taonani mʼmene waphwanyikira ndi kuwonongekera

uja amati ndi nyundo ya dziko lonse lapansi.

Mzinda wa Babuloni wasanduka chinthu chochititsa mantha

pakati pa mitundu ina!

24Ndinakutchera msampha, iwe Babuloni,

ndipo wakodwamo iwe wosazindikira kanthu;

unapezeka ndiponso unakodwa

chifukwa unalimbana ndi Yehova.

25Yehova watsekula nyumba ya zida zake

ndipo watulutsa zida za ukali wake,

pakuti Ambuye Yehova Wamphamvuzonse ali ndi ntchito yoti agwire

mʼdziko la Ababuloni.

26Mumenyane naye Babuloni mbali zonse.

Anthu ake muwawunjike

ngati milu ya tirigu.

Muwawononge kotheratu

ndipo pasakhale wopulumuka ndi mmodzi yemwe.

27Iphani ankhondo ake onse.

Onse aphedwe ndithu.

Tsoka lawagwera

pakuti tsiku lawo lachilango lafika.

28Tikumva anthu othawa nkhondo ochokera ku Babuloni

akulengeza mu Yerusalemu

za kulipsira kwa Yehova Mulungu wathu.

Iye akulipsira chifukwa chowononga Nyumba yake.

29“Itanani anthu oponya mivi kudzathira nkhondo Babuloni.

Muyitanenso onse amene amakoka mauta.

Mangani misasa ya nkhondo momuzungulira;

musalole munthu aliyense kuthawa.

Muchiteni monga momwe

iye anachitira anthu ena.

Iyeyu ananyoza

Yehova, Woyera wa Israeli.

30Nʼchifukwa chake, anyamata ake adzaphedwa mʼmabwalo ake;

ankhondo ake onse adzaphedwa tsiku limenelo,”

akutero Yehova.

31“Taona, ndikukuthira nkhondo, iwe wodzikuzawe,”

akutero Ambuye Yehova Wamphamvuzonse,

“chifukwa tsiku lako lafika,

nthawi yoti ndikulange yakwana.

32Wodzikuzawe udzapunthwa nʼkugwa

ndipo palibe amene adzakudzutse;

ndidzayatsa moto mʼmizinda yake

umene udzanyeketsa onse amene amuzungulira.”

33Yehova Wamphamvuzonse akuti,

“Anthu a ku Israeli akuzunzidwa,

pamodzi ndi anthu a ku Yuda,

ndipo onse amene anawagwira ukapolo awagwiritsitsa,

akukana kuwamasula.

34Koma Mpulumutsi wawo ndi wamphamvu;

dzina lake ndi Yehova Wamphamvuzonse.

Iye adzawateteza molimba pa mlandu wawo

nʼcholinga choti abweretse mtendere mʼdziko lawo,

koma adzavutitsa okhala ku Babuloni.”

35Yehova akuti,

“Imfa yalunjika pa Ababuloni,

pa akuluakulu ake

ndi pa anthu ake a nzeru!

36Imfa yalunjika pa aneneri abodza

kuti asanduke zitsiru.

Imfa yalunjika pa ankhondo ake

kuti agwidwe ndi mantha aakulu.

37Imfa ilunjike pa akavalo ake ndi magaleta ake.

Ilunjikanso pa magulu ankhondo achilendo amene ali pakati pawo

kuti asanduke ngati akazi.

Chiwonongeko chilunjikenso pa chuma chake

kuti chidzafunkhidwe.

38Chilala chilunjike pa madzi ake

kuti aphwe.

Babuloni ndi dziko la mafano,

ndipo anthu afika poyaluka nawo mafanowo.

39“Nʼchifukwa chake nyama zakuthengo ndi afisi zidzakhala kumeneko

ndipo kudzakhalanso akadzidzi.

Kumeneko sikudzapezekako anthu,

ndithu anthu sadzakhalako pa mibado yonse.

40Monga momwe Mulungu anawonongera Sodomu ndi Gomora

pamodzi ndi mizinda yonse yozungulira,”

akutero Yehova,

“momwemonso palibe amene adzakhale kumeneko;

anthu sadzayendanso mʼmenemo.

41“Taonani! Gulu lankhondo likubwera kuchokera kumpoto;

mtundu wa anthu amphamvu pamodzi ndi mafumu ambiri,

wanyamuka kuchokera kumathero a dziko lapansi.

42Atenga mauta ndi mikondo;

ndi anthu ankhanza ndipo alibe chifundo.

Phokoso lawo likumveka ngati mkokomo wa nyanja.

Akwera pa akavalo awo,

ndipo akonzekera kudzakuthira nkhondo

iwe Babuloni.

43Mfumu ya ku Babuloni yamva za mbiri yawo,

ndipo yalobodokeratu.

Ikuda nkhawa,

ikumva ululu ngati wa mayi pa nthawi yake yochira.

44Taonani, monga mkango wochokera ku nkhalango ya ku Yorodani

kupita ku msipu wobiriwira,

momwemonso ine ndidzapirikitsa Babuloni mʼdziko lake mwadzidzidzi.

Pambuyo pake ndidzawayikira wowalamulira amene ndamufuna Ine.

Wofanana nane ndani ndipo ndani amene angalimbane nane?

Ndi mtsogoleri wa dziko uti amene anganditengere ku bwalo la milandu?”

45Nʼchifukwa chake imvani.

Izi ndi zimene Ine Yehova ndakonza zolangira anthu a ku Babuloni.

Ngakhale ana omwe adzatengedwa ukapolo

ndipo aliyense adzachita mantha chifukwa cha iwo.

46Akadzagwa Babuloni padzakhala mfuwu waukulu ndipo dziko lapansi lidzanjenjemera,

ndipo kulira kwawo kudzamveka pakati pa mitundu yonse ya anthu.