Dwom 83
Asaf Dwom.
1Ao, Onyankopɔn, ntena hɔ komm;
mmua wʼano, Ao, Onyankopɔn, keka wo ho.
2Hwɛ sɛnea wʼatamfo keka wɔn ho fa,
na wɔn a wɔmpɛ wʼasɛm nso ama wɔn ti so.
3Wɔde anifere repam atia wo nkurɔfo,
wɔrepam atia wɔn a wo koma da wɔn so no.
4Wɔka se, “Mommra na yɛnsɛe wɔn sɛ ɔman,
sɛnea wɔrenkae Israel din bio.”
5Wɔde adwene koro bɔ pɔw;
na wɔpam tia wo,
6Edom ntamadan ne Ismaelfo,
Moabfo ne Hagarfo,
7Gebalfo ne Amonfo ne Amalekfo,
Filistifo ne Tirofo.
8Asiria mpo akɔka wɔn ho
de wɔn ahoɔden akɔhyɛ Lot asefo de no mu den.
9Yɛ wɔn sɛnea woyɛɛ Midian,
sɛnea woyɛɛ Sisera ne Yabin wɔ asubɔnten Kison ho no,
10wɔn a wɔsɛe wɔ En-Dor
na wɔdan nwura no.
11Yɛ wɔn atitiriw sɛ Oreb ne Seeb,
ne wɔn mmapɔmma nyinaa sɛ Seba ne Salmuna,
12a wɔkae se, “Momma yɛmfa
Onyankopɔn adidibea nsase no no.”
13Me Nyankopɔn, yɛ wɔn sɛ mfɛtɛ mu mfutuma,
sɛ ntɛtɛ a mframa bɔ gu.
14Sɛnea ogya hyew kwae,
na ogyatannaa so nkoko mu hyew no no,
15saa ara na fa wʼahum taa wɔn
na fa wo mframa a ano yɛ den no hunahuna wɔn.
16Ma animguase nka wɔn,
na ama nnipa ahwehwɛ wo din akyi kwan, Awurade.
17Ma wɔn anim ngu ase na wonni yaw;
ma wonwuwu wɔ animguase mu.
18Ma wonhu sɛ wo a wo din de Awurade no,
wo nko ara ne Ɔsorosoroni wɔ asase nyinaa so.
الْمَزْمُورُ الثَّالِثُ وَالثَّمَانُونَ
تَسْبِيحَةٌ: مَزْمُورٌ لآسَافَ
1يَا اللهُ لَا تَصْمُتْ. لَا تَسْكُتْ وَلَا تَهْدَأْ يَا اللهُ. 2هُوَذا أَعْدَاؤُكَ ثَائِرُونَ، وَمُبْغِضُوكَ يَشْمَخُونَ بِرُؤُوسِهِمْ. 3يَتَآمَرُونَ بِالْمَكْرِ عَلَى شَعْبِكَ، وَيَكِيدُونَ لِلإِيقَاعِ بِمَنْ تَحْمِيهِمْ. 4يَقُولُونَ: «هَلُمَّ نَسْتَأْصِلُهُمْ مِنْ بَيْنِ الأُمَمِ، فَلَا يُذْكَرَ اسْمُ إِسْرَائِيلَ فِيمَا بَعْدُ».
5فَإِنَّهُمْ قَدْ تَآمَرُوا مَعاً بِقَلْبٍ وَاحِدٍ، وَعَقَدُوا حِلْفاً ضِدَّكَ. 6عَشَائِرُ أَدُومَ وَبَنُو إِسْمَاعِيلَ، نَسْلُ مُوآبَ وَبَنُو هَاجَرَ. 7جِبَالُ وَعَمُّونُ وَعَمَالِيقُ، الفَلَسْطِينِيُّونَ وَأَهْلُ صُورَ، 8وَقَوْمُ أَشُّورَ أَيْضاً انْضَمُّوا إِلَيْهِمْ، صَارُوا عَوْناً لِبَنِي لُوطٍ.
9افْعَلْ بِهِمْ كَمَا فَعَلْتَ بِمِدْيَانَ وَسِيسَرَا وَيَابِينَ فِي نَهْرِ قِيشُونَ. 10بَادُوا فِي عَيْنِ دُورٍ، وصَارُوا زِبْلاً للأَرْضِ. 11اجْعَلْ مَصِيرَ أَشْرَافِهِمْ كَمَصِيرِ غُرَابٍ وَذِئْبٍ، وَجَمِيعَ أُمَرَائِهِمْ مِثْلَ زَبَحَ وَصَلْمُنَّاعَ، 12الَّذِينَ قَالُوا: لِنَسْتَوْلِ عَلَى مَسَاكِنِ اللهِ.
13يَا إِلَهِي، بَدِّدْهُمْ كَالْقَشِّ الْمُتَطَايِرِ، وَكَالتِّبْنِ فِي مَهَبِّ الرِّيحِ. 14كَمَا تَحْرِقُ النَّارُ الْغَابَةَ، وَكَمَا يُشْعِلُ لَهِيبُهَا الْجِبَالَ، 15هَكَذَا طَارِدْهُمْ بِعَاصِفَتِكَ، وَأَفْزِعْهُمْ بِزَوْبَعَتِكَ. 16امْلأْ وُجُوهَهُمْ خِزْياً فَيَلْتَمِسُوا اسْمَكَ يَا رَبُّ. 17لِيَحُلَّ بِهِمِ الْعَارُ وَالرُّعْبُ إِلَى الأَبَدِ، وَلْيَخْزَوْا وَيَهْلِكُوا. 18وَيَعْلَمُوا أَنَّكَ أَنْتَ وَحْدَكَ، يَهْوَه الْعَلِيُّ عَلَى الأَرْضِ كُلِّهَا.