Nnwom 65 – AKCB & TNCV

Akuapem Twi Contemporary Bible

Nnwom 65:1-13

Dwom 65

Dawid dwom.

1Yɛn Nyankopɔn, ayeyi retwɛn wo wɔ Sion,

na yebedi yɛn bɔ a yɛahyɛ wo no so.

2Wo a woyɛ mpaebɔ tiefo,

wo nkyɛn na nnipa nyinaa bɛba.

3Bere a yɛn bɔne menee yɛn no,

wo na wode yɛn mmarato kyɛɛ yɛn.

4Nhyira nka wɔn a wuyi wɔn

ma wɔbɛn wo sɛ wɔntena wʼadiwo hɔ!

Nneɛma pa a ɛwɔ wo fi ahyɛ yɛn ma,

nea ɛwɔ wʼasɔredan kronkron mu no.

5Wode trenee nnwuma a ɛyɛ nwonwa ma yɛn mmuae,

Onyankopɔn, yɛn agyenkwa,

asase so mmaa nyinaa anidaso

ne po so akyirikyiri nso.

6Wonam wo tumi so yɛɛ mmepɔw

de daa wʼahoɔden adi.

7Wudwudwoo po asorɔkye ano,

asorɔkye no mmobɔwee,

ne amanaman no hooyɛ.

8Wɔn a wɔte akyirikyiri no suro wʼanwonwade;

faako a ade kye, nea anwummere yera,

wofrɛ ahurusi nnwom wɔ hɔ.

9Wohwɛ asase no gugu so nsu;

woma no yɛ asase pa ma ɛboro so.

Wode nsu hyɛ Onyankopɔn nsuwansuwa ma

sɛnea ɛbɛma nnipa no aduan,

efisɛ saa ne nea woahyɛ.

10Wofɔw nea woafuntum hɔ no fɔkyee

na wokaa nkɔmoa no kataa so;

wode nsu petee so ma no yɛɛ bɛtɛɛ

na wuhyiraa so afifide.

11Wode nnɔbae bebree wiee afe no,

na wo nteaseɛnam yɛɛ ma buu so.

12Sare so nwura dɔɔso

na anigye baa nkoko so.

13Nguankuw ahyɛ adidibea hɔ ma

na awi akata aku no so;

wɔbɔ ose, to ahosɛpɛw dwom.

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 65:1-13

สดุดี 65

(ถึงหัวหน้านักร้อง บทสดุดีของดาวิด บทเพลง)

1ข้าแต่พระเจ้า การสรรเสริญรอคอย65:1 หรือเหมาะกับในภาษาฮีบรูคำนี้มีความหมายไม่ชัดเจนพระองค์อยู่ในศิโยน

ข้าพระองค์ทั้งหลายจะทำตามที่ถวายปฏิญาณไว้กับพระองค์

2ข้าแต่พระเจ้า ผู้ทรงฟังคำอธิษฐาน

มวลมนุษยชาติจะมาเข้าเฝ้าพระองค์

3เมื่อบาปท่วมท้นข้าพระองค์ทั้งหลาย

พระองค์ทรงอภัย65:3 หรือทำการลบบาปสำหรับการล่วงละเมิดของข้าพระองค์ทั้งหลาย

4ความสุขย่อมมีแก่ผู้ที่พระองค์ทรงเลือกสรร

และทรงนำมาใกล้เพื่อให้อยู่ในที่พำนักของพระองค์!

ข้าพระองค์ทั้งหลายจะอิ่มเอมด้วยสิ่งดีจากพระนิเวศของพระองค์

จากพระวิหารอันศักดิ์สิทธิ์ของพระองค์

5พระองค์ทรงตอบข้าพระองค์ทั้งหลายโดยการสำแดงความชอบธรรมอย่างน่าครั่นคร้าม

ข้าแต่พระเจ้าองค์พระผู้ช่วยให้รอดของข้าพระองค์ทั้งหลาย

ผู้ทรงเป็นความหวังของทั่วทุกมุมโลก

และของห้วงทะเลไกลโพ้นที่สุด

6พระองค์ผู้ทรงสถาปนาภูเขาโดยพระเดชานุภาพ

ทรงมีพระกำลังเป็นอาวุธ

7ผู้ทรงระงับเสียงครืนครั่นของท้องทะเล

เสียงครึกโครมของคลื่น

และเสียงโกลาหลของชนชาติต่างๆ

8บรรดาผู้ที่อาศัยอยู่ไกลโพ้นหวั่นเกรงการอัศจรรย์ของพระองค์

ในที่ซึ่งฟ้าสางและในที่ซึ่งอาทิตย์อัสดง

พระองค์ทรงให้มีบทเพลงแห่งความชื่นบาน

9พระองค์ทรงดูแลผืนแผ่นดินและรดน้ำให้

ทรงทะนุบำรุงแผ่นดินให้อุดมสมบูรณ์

สายธารของพระเจ้าเต็มเปี่ยมเพื่อให้ข้าวแก่ผู้คน

เพราะพระองค์ทรงบัญชาไว้เช่นนั้น65:9 หรือเพราะพระองค์ทรงเตรียมผืนแผ่นดินไว้เช่นนั้น

10พระองค์ทรงให้ฝนชุกรดตามรอยไถ

และทำให้ดินราบเป็นเนื้อเดียวกัน

ทรงให้สายฝนชโลมไล้ผิวดินให้อ่อนนุ่ม

และทรงอวยพระพรพืชพันธุ์

11พระองค์ทรงอวยพรการเก็บเกี่ยวอย่างอุดมสมบูรณ์

และเกวียนของพระองค์ก็มีพืชพันธุ์ธัญญาหารล้นเหลือ

12ทุ่งหญ้าเขียวขจีในทะเลทราย

เนินเขาปกคลุมด้วยความชื่นบาน

13ท้องทุ่งเต็มไปด้วยฝูงแกะ

หุบเขาก็ดาษดื่นด้วยเมล็ดข้าว

ผู้คนโห่ร้องยินดีและขับเพลง