Nnwom 36 – AKCB & CCBT

Akuapem Twi Contemporary Bible

Nnwom 36:1-12

Dwom 36

Awurade somfo Dawid dwom.

1Nkɔmhyɛ bi wɔ me koma mu a efi Onyankopɔn hɔ

a ɛfa omumɔyɛfo mmarato ho.

Onyankopɔn suro nni wɔn ani so.

2Na ɔno ankasa ani so no ɔdaadaa no ho dodo,

nti ɛmma onhu ne bɔne nnyae yɛ.

3Nʼanom nsɛm yɛ atirimɔden ne nnaadaa;

onnim nyansa bio na wayɛ papa.

4Ɔda ne mpa so mpo a ɔbɔ pɔw bɔne;

na ogyaa ne ho ma bɔne kwan

na ɔmpo nea enye.

5Awurade, wʼadɔe du ɔsorosoro

wo nokwaredi du wim tɔnn.

6Wo trenee te sɛ mmepɔw akɛse.

Wʼatɛntrenee mu dɔ sɛ po bun.

Ao Awurade, wokora nnipa ne mmoa nyinaa so.

7Wʼadɔe a ɛnsa da no som bo!

Nnipa mu akɛse ne nketewa

nya guankɔbea wɔ wo ntaban nwini ase.

8Wodi nea abu so wɔ wo fi,

woma wɔnom fi wʼanika asuten no mu.

9Wo nkyɛn na nkwa asuti wɔ;

wo hann mu na yehu hann.

10Kɔ so dɔ wɔn a wonim wo,

ma wo trenee ntena wɔn a wɔteɛ, koma mu.

11Mma ɔhantanni nan ntia me

anaa omumɔyɛfo nsa nnsunsum me.

12Hwɛ sɛnea nnebɔneyɛfo ahwehwe ase,

wɔdeda hɔ a wɔrentumi nsɔre bio.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 36:1-12

第 36 篇

人的邪惡與上帝的美善

耶和華的僕人大衛的詩,交給樂長。

1罪惡在惡人內心深處說話,

他們眼中毫無對上帝的畏懼。

2他們自以為是,渾然不知自己的罪,

也不憎惡自己的罪。

3他們滿口惡言謊話,

毫無智慧和善行。

4他們躺在床上盤算作惡,

執意走罪惡的道路,

無惡不作。

5耶和華啊,你的慈愛廣及諸天,

你的信實高達穹蒼。

6你的公義穩如高山,

你的判斷深不可測。

耶和華啊,你保護人類,

也保護牲畜。

7上帝啊,

你的慈愛無比寶貴!

世人都在你的翅膀下尋求蔭庇。

8你讓他們飽享你殿裡的美食,

暢飲你樂河中的水。

9因為你是生命的泉源,

在你的光中我們得見光明。

10求你常施慈愛給認識你的人,

以公義恩待心地正直的人。

11別讓驕傲人的腳踐踏我,

別讓兇惡人的手驅趕我。

12看啊!惡人已經摔倒在地,

再也爬不起來。