Dwom 26
Dawid dwom.
1Bu me bem, Awurade,
efisɛ, mabɔ bra a asɛm nni ho:
mede me ho too Awurade so
na manhinhim.
2Sɔ me hwɛ, Awurade,
hwehwɛ me koma ne mʼadwene mu.
3Wʼadɔe wɔ mʼanim daa
na mɛnantew wo nokware mu.
4Me ne nnaadaafo ntena
na me ne nyaatwomfo nso nni hwee yɛ.
5Mikyi nnebɔneyɛfo guabɔ
na mempɛ sɛ me ne amumɔyɛfo tena.
6Mehohoro me nsa wɔ bembu mu,
na mekɔ wʼafɔremuka ho ahyia, Awurade,
7na mepae mu ka wʼayeyi
na meka wʼanwonwade nyinaa.
8Mʼani gye ofi a wote mu ho, Awurade,
faako a wʼanuonyam wɔ no.
9Mfa me kra nka nnebɔneyɛfo de ho nkɔ,
ne me nkwa nka mogyapɛfo de ho,
10wɔn a amumɔyɛ nhyehyɛe wɔ wɔn nsam
na adanmude ayɛ wɔn nsa nifa ma.
11Nanso mebɔ ɔbra a ho tew;
hu me mmɔbɔ na gye me nkwa.
12Mʼanan sisi asase tamaa so;
na guabɔ kɛse ase na mɛkamfo Awurade.
Salmo 26
Salmo de David.
1Hazme justicia, Señor,
pues he llevado una vida intachable;
¡en el Señor confío sin titubear!
2Examíname, Señor; ¡ponme a prueba!
purifica mis entrañas y mi corazón.
3Tu gran amor lo tengo presente,
y siempre ando en tu verdad.
4Yo no convivo con los mentirosos,
ni me junto con los hipócritas;
5aborrezco la compañía de los malvados;
no cultivo la amistad de los perversos.
6Con manos limpias e inocentes
camino, Señor, en torno a tu altar,
7proclamando en voz alta tu alabanza
y contando todas tus maravillas.
8Señor, yo amo la casa donde vives,
el lugar donde reside tu gloria.
9En la muerte, no me incluyas
entre pecadores y asesinos,
10entre gente que tiene las manos
llenas de artimañas y sobornos.
11Yo, en cambio, llevo una vida intachable;
líbrame y compadécete de mí.
12Tengo los pies en terreno firme,
y en la gran asamblea bendeciré al Señor.