Dwom 140
Dawid dwom.
1Awurade, gye me fi nnebɔneyɛfo nsam;
bɔ me ho ban fi basabasayɛfo nsam,
2wɔn a wodwen bɔne wɔ wɔn koma mu
na wɔhwanyan ɔko mu da biara.
3Wɔsew wɔn tɛkrɛma ano te sɛ ɔwɔ de;
nhurutoa bɔre wɔ wɔn ano.
4Awurade, yi me fi amumɔyɛfo nsam;
bɔ me ho ban fi basabasayɛfo a
wodwen sɛ wobetwintwan mʼanan mu no ho.
5Ahantanfo asum me afiri;
wɔatrɛtrɛw wɔn asau ahama mu
wɔasunsum me mfiri wɔ me kwan so.
6Awurade, meka kyerɛ wo se, “Wone me Nyankopɔn.”
Awurade, tie me mmɔborɔsu.
7Otumfo Awurade, me gyefo hoɔdenfo,
wokata me ti so wɔ ɔko da,
8nyɛ amumɔyɛfo abisade mma wɔn, Awurade;
mma wɔn nhyehyɛe nnyɛ yiye.
9Wɔatwa me ho ahyia,
nanso, ma amumɔyɛsɛm a efi wɔn anom no nsɛe wɔn.
10Ma nnyansramma ngu wɔn so;
ma wɔntow wɔn ngu ogya mu,
ngu dontori amoa mu a wɔrensɔre bio.
11Mma dinsɛefo ase ntim asase no so;
ma amanehunu ntaataa kitikitiyɛfo.
12Minim sɛ Awurade bu ahiafo atɛntrenee
na odi onnibi asɛm ma no.
13Ampa ara, atreneefo bɛkamfo wo din
na wɔn a wɔnam tee no bɛtena nkwa mu wɔ wʼanim.
دعای محافظت
1ای خداوند، مرا از دست مردان شرور نجات ده! مرا از دست ظالمانْ محفوظ نگاه دار! 2آنها تنها به شرارت میانديشند و همواره در فكر بر پا كردن نزاع هستند. 3زبانشان مانند نيش مار سمی تند و تيز است و لبهايشان همچون مار افعی سم كشنده دارد.
4ای خداوند، مرا از دست مردان شرور محفوظ نگه دار. مرا از دست مردان ظالم كه برای سرنگونی من نقشه میكشند، حفظ فرما. 5مردان متكبر بر سر راه من تله و دام میگذارند تا مرا گرفتار سازند.
6ای خداوند، من تو را خدای خود میدانم. فرياد مرا بشنو و به داد من برس. 7تو قوت و نجات دهندهٔ من هستی. در ميدان جنگ تو سپر من بودهای! 8ای خداوند، نگذار بدكاران به مراد دل خود برسند و كامياب شده، مغرور شوند. 9بگذار آنچه بر ضد من انديشيدهاند بر سر خودشان بيايد. 10ای كاش پارههای آتش بر سرشان بريزد و آنها را بسوزاند، ای كاش به چاه عميق افكنده شوند و هرگز از آن بيرون نيايند. 11ای كاش آنان كه به ناحق به ديگران تهمت میزنند، كامياب نشوند. ای كاش شخص ظالم بوسيلهٔ ظلم و شرارت خودش نابود شود.
12خداوندا، میدانم كه تو به داد ستمديدگان خواهی رسيد و حق آنان را از ظالمان خواهی گرفت. 13ای خداوند، نيكان نام تو را ستايش خواهند كرد و درستكاران در حضور تو خواهند زيست.