Nnwom 126 – AKCB & JCB

Akuapem Twi Contemporary Bible

Nnwom 126:1-6

Dwom 126

Ɔsoroforo dwom.

1Bere a Awurade de Sion fi nnommum san bae no,

yɛyɛɛ sɛ wɔn a wɔsosoo adae.

2Ɔserew hyɛɛ yɛn anom ma,

anigye nnwom hyɛɛ yɛn tɛkrɛma so ma.

Na wɔkaa wɔ amanaman no mu se,

Awurade ayɛ nneɛma akɛse ama wɔn.”

3Awurade ayɛ nneɛma akɛse ama yɛn,

na anigye ahyɛ yɛn ma.

4Awurade, san fa yɛn siade ma yɛn,

te sɛ nsuwansuwa a ɛwɔ Negeb no.

5Wɔn a wodua no nusu mu no

de anigye nnwom betwa.

6Wɔn a wɔde osu fi adi

so aba a wɔrekodua no,

de anigye nnwom bɛsan aba

a wɔsoso nnɔbae afiafi.

Japanese Contemporary Bible

詩篇 126:1-6

126

1主が、捕虜となっていた人々を

エルサレムへ連れ戻された時、

私たちは、まるで夢でも見ているようでした。

2笑いが込み上げ、ひとりでに歌ったものです。

他国の人々も言いました。

「主は彼らのために、驚くべきことをなさった。」

3確かにすばらしいことでした。

信じられないことでした。

どれほどうれしかったことか。

4旅人が砂漠でオアシスを見つけたときのように、

私たちが元気を取り戻すことができますように。

5涙を蒔く人は、やがて喜びを刈り取ります。

6種を手にし、泣きながら出て行った人々が、

やがて収穫の束をかかえ、

歌いながら帰って来るのです。