Nnwom 111 – AKCB & HCV

Akuapem Twi Contemporary Bible

Nnwom 111:1-10

Dwom 111

1Monkamfo Awurade!

Mefi me koma nyinaa mu ama Awurade so

wɔ atreneefo aguabɔ ne asafo no mu.

2Awurade nnwuma yɛ akɛse;

wɔn a wɔn ani gye ho nyinaa susuw ho.

3Ne nnwuma yɛ tumi ne anuonyam,

na ne trenee wɔ hɔ daa.

4Ɔma yɛkae nʼanwonwade;

Awurade yɛ ɔdomfo ne mmɔborɔhunufo.

5Ɔma wɔn a wosuro no no aduan;

ɔkae nʼapam no daa.

6Wakyerɛ ne nkurɔfo tumi a ɛwɔ ne nnwuma mu,

sɛ ɔde aman afoforo nsase ama wɔn.

7Ne nsa ano nnwuma yɛ nokware na ɛteɛ;

nʼahyɛde nyinaa mu wɔ ahotoso.

8Etim hɔ daa daa,

nokware ne trenee mu na ɔyɛe.

9Ɔde ogye maa ne nkurɔfo;

ɔde nʼapam sii hɔ afebɔɔ,

ne din yɛ kronkron na ɛyɛ hu.

10Awurade suro yɛ nyansa mfiase;

wɔn a wodi nʼahyɛde so nyinaa wɔ nhumu pa.

Ɔno na daa ayeyi wɔ no.

Hindi Contemporary Version

स्तोत्र 111:1-10

स्तोत्र 111

1याहवेह का स्तवन हो.

मैं संपूर्ण हृदय से याहवेह का स्तवन करूंगा,

सीधे मनवालों की समिति और सभा में.

2अति उदात्त हैं याहवेह के कृत्य;

वे उनकी प्रसन्‍नता का कारण हैं, जो इनको मनन करते हैं.

3महिमामय और भव्य हैं याहवेह के ये कृत्य,

उनकी धार्मिकता सर्वदा है.

4याहवेह ने अपने इन कृत्यों को अविस्मरणीय बना दिया है;

वह उदार एवं कृपालु हैं.

5अपने श्रद्धालुओं के लिए वह आहार का प्रबंध करते हैं;

वह अपनी वाचा सदा-सर्वदा स्मरण रखते हैं.

6उन्होंने अपनी प्रजा पर इन कृत्यों की सामर्थ्य प्रकट कर दी,

जब उन्होंने उन्हें अन्य राष्ट्रों की भूमि प्रदान की.

7उनके द्वारा निष्पन्‍न समस्त कार्य विश्वासयोग्य और न्याय के हैं;

विश्वासयोग्य हैं उनके सभी उपदेश.

8वे सदा-सर्वदा के लिए अटल हैं,

कि इनका पालन सच्चाई एवं न्याय में किया जाए.

9याहवेह ने अपनी प्रजा का उद्धार किया;

उन्होंने अपनी वाचा सदा-सर्वदा के लिए स्थापित कर दी है.

उनका नाम सबसे अलग तथा पवित्र और भय-योग्य है.

10याहवेह के प्रति श्रद्धा बुद्धि का मूल है;

उन सभी में, जो इसे मानते हैं, उत्तम समझ रहते है.

याहवेह ही हैं सर्वदा वंदना के योग्य.