Mmebusɛm 29 – AKCB & OL

Akuapem Twi Contemporary Bible

Mmebusɛm 29:1-27

1Obi a ɔkɔ so yɛ tufoante wɔ animka pii akyi no

wɔbɛsɛe no mpofirim a wɔrennya ano aduru.

2Sɛ atreneefo di yiye a, nnipa no di ahurusi;

sɛ amumɔyɛfo di nnipa so a, wusi apini.

3Onipa a ɔdɔ nyansa no ma nʼagya anigye,

nanso nguamanfo yɔnko sɛe nʼahonya.

4Ɔhene nam atɛntrenee so ma ɔman no asomdwoe,

nanso nea ɔde adifudepɛ gye adanmude no bɔ ɔman no.

5Obiara a ɔdaadaa ne yɔnko no

sum ne nan afiri.

6Ɔdebɔneyɛni bɔne sum no afiri,

nanso ɔtreneeni betumi ato dwom ama nʼani agye.

7Ahiafo atɛntreneebu ho hia atreneefo,

nanso amumɔyɛfo nni saa ɔtema no.

8Fɛwdifo de basabasayɛ ba kuropɔn mu,

nanso anyansafo sianka abufuw.

9Sɛ onyansafo de ɔkwasea kɔ asennii a,

ɔkwasea no bobɔ mu kasa di fɛw, na asomdwoe mma.

10Mogyapɛfo kyi ɔnokwafo,

na wɔhwehwɛ sɛ wobekum nea ɔteɛ.

11Ɔkwasea da abufuw nyinaa adi,

nanso onyansafo hyɛ ne ho so.

12Sɛ ɔsodifo tie nkontomposɛm a,

nʼadwumayɛfo nyinaa bɛyɛ amumɔyɛfo.

13Ohiani ne ɔsohyɛfo nyinaa wɔ saa ade baako yi:

Awurade ma wɔn baanu nyinaa ani a wɔde hu ade.

14Sɛ ɔhene di ahiafo asɛm yiye a,

nʼahengua betim hɔ daa.

15Nteɛso abaa ma nyansa,

na abofra a wɔde ne pɛ ma no no, gu ne na anim ase.

16Sɛ amumɔyɛfo di yiye a, bɔne nso kɔ so,

na atreneefo behu wɔn asehwe.

17Teɛ wo ba, na ɔbɛma wo asomdwoe;

ɔbɛma wo kra ani agye.

18Sɛ anisoadehu nni hɔ a nnipa no yɛ basaa;

na nhyira nka nea odi mmara so.

19Wɔmfa anom nsɛm kɛkɛ nteɛ ɔsomfo;

ɔte ase de, nanso ɔremfa.

20Wuhu obi a ɔpɛ ntɛm kasa ana?

Ɔkwasea wɔ anidaso sen no.

21Sɛ obi kokɔ ne somfo fi ne mmofraase a,

awiei no ɔde awerɛhow na ɛbɛba.

22Onipa a ne bo afuw de mpaapaemu ba,

na nea ne bo nkyɛ fuw no yɛ bɔne pii.

23Onipa ahomaso brɛ no ase,

nanso nea ɔwɔ ahobrɛase no nya anuonyam.

24Nea ɔboa ɔkorɔmfo no haw ɔno ankasa ho.

Wɔama waka ntam nti osuro sɛ obedi adanse.

25Onipa ho suro betumi ayɛ afiri,

na nea ɔde ne ho to Awurade so no, wobegye no.

26Bebree hwehwɛ sɛ wobenya ɔhene ne no akasa,

nanso onipa nya atɛntrenee fi Awurade nkyɛn.

27Atreneefo kyi atorofo;

na amumɔyɛfo kyi wɔn a wɔn akwan teɛ.

O Livro

Provérbios 29:1-27

1Quem é frequentemente repreendido e continua na sua teimosia

virá inesperadamente a sofrer a derrota, sem mais remédio.

2Quando são os justos que acedem ao poder, toda a população se alegra;

quando é um homem perverso quem domina o povo, este só pode gemer.

3Um filho que ama e segue a sabedoria

é uma alegria para os seus pais;

o que anda atrás de mulheres levianas,

dissipa os bens que seu pai honradamente lhe deixou.

4É pela execução do direito e da justiça

que um governante dá estabilidade à nação;

aquele que se deixa levar por interesses pessoais,

ou pelo desejo do poder, leva o povo à ruína.

5A pessoa que lisonjeia o seu próximo

é como se lhe armasse uma cilada.

6Os homens maus caem nas suas ciladas,

mas os retos vivem felizes e cantam de alegria.

7Os retos conhecem bem os direitos dos pobres;

os maus não se preocupam com isso.

8Os escarnecedores armam brigas por toda a parte,

mas aqueles que são sensatos procuram conservar a paz.

9É inútil discutir com um insensato;

este só sabe exaltar-se ou zombar,

sem nunca se chegar a um entendimento.

10Os assassinos odeiam os retos;

os retos oram por aqueles que lhes querem mal.

11Os loucos dão livre curso às suas paixões,

mas os sensatos refreiam-se e acalmam-se.

12Um governante que dá ouvidos à mentira

acaba por encontrar, à sua volta, auxiliares com atitudes perversas.

13Tanto o pobre como o rico têm isto em comum:

é que ambos recebem a luz da parte de Deus.

14O chefe duma nação que se interessa pela situação dos mais desfavorecidos

verá confirmado, por muito tempo, o seu governo.

15A repreensão e o castigo ajudam uma criança a aprender na vida;

se a deixam entregue a si mesma,

acaba por ser uma vergonha para os seus pais.

16Quando cresce o número dos ímpios, multiplicam-se as transgressões;

mas os justos hão de ser testemunhas da sua queda.

17Corrige o teu filho e virás a estar tranquilo;

ele encher-te-á de felicidade e de paz de espírito.

18Quando deixa de haver pessoas que falem em nome de Deus, o povo corrompe-se,

mas uma nação que guarda a Lei de Deus é uma gente feliz.

19Às vezes, simples palavras não chegam para corrigir o servo;

apesar de as entender, não está disposto a obedecer.

20Já viste uma pessoa precipitada no que diz?

Pode esperar-se melhores frutos dum insensato do que dela.

21Se alguém trata o seu escravo, desde jovem, com demasiado mimo,

ele acabará por pretender aquilo a que não tem direito e tornar-se-á indolente.

22Um indivíduo de génio violento só sabe provocar discussões;

o irascível comete muitos pecados.

23O orgulho duma pessoa levá-la-á à humilhação,

mas a humildade do espírito é o caminho da honra.

24Quem colabora com um ladrão tem pouca consideração por si mesmo;

sabe que há mal e não o denuncia.

25Ter medo dos homens é uma armadilha perigosa,

mas quem confia no Senhor estará em perfeita segurança.

26Queres obter justiça? Não andes atrás de ministros e altos funcionários;

vem ter com o Senhor e pede-lha!

27Os justos aborrecem a maldade dos maus;

os maus aborrecem a bondade dos bons.