Hiob 28 – AKCB & HTB

Akuapem Twi Contemporary Bible

Hiob 28:1-28

1“Beae a wotu dwetɛ wɔ hɔ

ne beae a wɔnan sika kɔkɔɔ.

2Wotu dade fi fam,

na wɔnan kɔbere fi dadebo mu.

3Onipa ma sum ba awiei;

na ɔhwehwɛ kɔ akyirikyiri asase mu

kɔhwehwɛ dadebo wɔ sum kabii mu.

4Wɔde fagudetu afiri hyɛ beae a ɛmmɛn ɔdesani atenae,

mmeae a nnipa anan nsii hɔ da,

baabi a ɛmmɛn nnipa no, ɛhɔ na wodi aforosian.

5Asase a ɛbɔ aduan no,

wɔdan ase no te sɛ nea wɔde ogya na ayɛ;

6hoabo fi nʼabotan mu

na sikakɔkɔɔ mpɔw nso wɔ ne mfutuma mu.

7Ɔkɔre biara nnim saa kwan a ahintaw no,

akoroma biara ani nhuu ɛ.

8Mmoa ahantanfo nsi hɔ

na gyata nkɔdɛɛdɛɛ wɔ hɔ.

9Onipa nsa paapae abotan dennen

na ɔma mmepɔw ase da hɔ.

10Otwa aka fa abotan mu,

na ohu nʼademude nyinaa.

11Ɔhwehwɛ baabi a nsubɔnten ti wɔ

na ɔda nneɛma a ahintaw adi.

12“Nanso ɛhe na yebehu nea nyansa hyɛ?

Ɛhe na ntease te?

13Onipa renhu ne bo a ɛsom;

wɔrenhu wɔ ateasefo asase so.

14Na ebun ka se, ‘Enni me mu’;

na po nso se, ‘Enni me nkyɛn.’

15Wɔrentumi mfa sikakɔkɔɔ ankasa ntɔ,

na wɔrentumi mfa dwetɛ nkari ne bo.

16Wɔrentumi mfa Ofir sikakɔkɔɔ ntɔ

apopobibiribo anaa hoabo nso saa ara.

17Wɔrentumi mfa ahwehwɛ anaa sikakɔkɔɔ ntoto ho,

na wɔrentumi mfa sikakɔkɔɔ nnwinne nsesa.

18Ɛnsɛ sɛ yɛbɔ ahene panyin ne ahwehwɛbo din;

nyansa bo sen nhene pa.

19Etiopia akraatebo ne no nsɛ;

wɔrentumi mfa sikakɔkɔɔ kronkron ntɔ.

20“Ɛno de, na ɛhe na nyansa fi?

Ɛhe na ntease te?

21Wɔde asie abɔde biara ani,

wɔde asie wim nnomaa mpo.

22Ɔsɛe ne Owu ka se,

‘Yɛate no huhuhuhu kɛkɛ.’

23Onyankopɔn te ɔkwan a ɛkɔ hɔ ase,

na ɔno nko ara na onim faako a ɛte,

24efisɛ ɔhwɛ kodu nsase ano

na ohu biribiara a ɛwɔ ɔsoro ase.

25Bere a ɔhyɛɛ mframa ano den too hɔ

na osusuw nsuwa no,

26bere a ɔkaa no ɔhyɛ so kyerɛɛ osutɔ

na otwaa kwan maa aprannaa no,

27afei ɔhwɛɛ nyansa na ɔkarii no hwɛe;

na ogyee no too mu na ɔsɔɔ no hwɛe.

28Na ɔka kyerɛɛ onipa se,

Awurade suro, ɛno ne nyansa;

na sɛ wokyi bɔne, yɛ ntease.’ ”

Het Boek

Job 28:1-28

Op zoek naar wijsheid

1Job vervolgde:

‘De mens weet waar hij zilver en goud kan vinden en hoe hij het moet zuiveren.

2Hij weet hoe hij ijzer uit de grond moet halen en koper uit steen moet smelten.

3-4 De mens weet hoe hij licht moet maken in het donker, zodat hij onder de grond kan werken, de aarde kan onderzoeken en haar grondstoffen kan ontdekken. Diep onder de zwarte rotsen graaft hij schachten en bungelt hij aan touwen naar beneden, ver van de bewoonde wereld.

5De mens weet hoe hij uit de aarde voedsel kan verkrijgen, terwijl daar diep beneden een vuur brandt.

6Hij weet hoe hij edelgesteente en goudstof kan vinden,

7schatten die geen roofvogel kan zien, waar zelfs het oog van de gier niet scherp genoeg voor is.

8Geen enkel wild dier heeft ooit over die schatten gelopen, de leeuw heeft ze nog nooit met een klauw aangeraakt.

9De mens weet hoe hij een harde rots kapot kan krijgen en tot in de fundamenten van een berg kan doordringen.

10Hij hakt gangen in de rotsen en legt kostbare gesteenten bloot.

11Hij damt onderaardse stromen af en brengt aan het licht wat verborgen is.

12Maar hoewel de mens dit alles kan, weet hij niet waar hij wijsheid en inzicht kan vinden.

13En niet alleen weet hij niet hoe hij ze kan krijgen, maar uiteindelijk zijn ze ook niet onder de levenden te vinden.

14“Hier zijn ze niet,” zeggen de oceanen en de zeeën voegen daaraan toe: “Hier zijn ze ook niet.”

15Zij zijn niet te koop voor goud of zilver

16en ook niet voor al het goud van Ofir, kostbare onyx of saffieren.

17Wijsheid is oneindig veel waardevoller dan goud en kristal. Zij kan niet worden gekocht met gouden sieraden.

18Wijsheid is veel meer waard dan koraal en kristal, kostbaarder dan een zak vol parels.

19Topaas uit Ethiopië voldoet niet, net zo min als het puurste goud.

20Maar waar kunnen wij die wijsheid dan krijgen? Waar is echt inzicht te vinden?

21Want zij is onzichtbaar voor de ogen van al wat leeft, zelfs scherpe vogelogen kunnen haar niet ontdekken.

22Zelfs het verderf en de dood zeggen dat zij er alleen ooit geruchten over gehoord hebben.

23-24 Natuurlijk weet alleen God waar het te vinden is, want Hij kan de hele aarde en alles wat zich onder de hemelen bevindt, overzien.

25Toen Hij de kracht van de wind vaststelde en de grenzen van de oceanen bepaalde,

26toen Hij de wetten van de regen maakte en een pad voor het onweer baande,

27toen zag Hij de wijsheid en toetste haar, Hij peilde en doorgrondde haar.

28En dit zegt Hij tegen de hele mensheid: “Ontzag te hebben voor de Here, dat is de ware wijsheid, het vermijden van het kwaad, is inzicht.” ’