Hiob 22 – AKCB & CARS

Akuapem Twi Contemporary Bible

Hiob 22:1-30

Elifas Mmuae A Ɛto So Abien

1Na Temanni Elifas buae se,

2“Onyankopɔn benya onipa so mfaso ana?

Mpo onyansafo so bɛba no mfaso ana?

3Sɛ woyɛ ɔtreneeni a, anigye bɛn na Otumfo no benya?

Sɛ wʼakwan ho nni asɛm a, mfaso bɛn na obenya?

4“Wo kronkronyɛ nti na ɔka wʼanim

na ɔbɔ wo kwaadu ana?

5Ɛnyɛ wʼamumɔyɛ na ɛso?

Ɛnyɛ wo bɔne na ɛdɔɔso dodo?

6Wopɛɛ bammɔ fii wo nuanom nkyɛn a emfi hwee so;

wopaa nnipa ho ntama ma wɔdaa adagyaw.

7Woamma abrɛfo nsu annom

na wode aduan kamee nea ɔkɔm de no,

8nanso na woyɛ obi a ɔwɔ tumi, wɔ nsase,

onuonyamfo a ɔte so.

9Wopam akunafo ma wɔkɔɔ nsapan

na womaa ayisaa nso ahoɔden sae.

10Ɛno nti na mfiri atwa wo ho ahyia,

na amanehunu a ɛba ntɛm so bɔ wo hu yi,

11ɛno nti na sum kabii aduru a wunhu ade,

na asorɔkye akata wo so yi.

12“So Onyankopɔn nni ɔsoro akyirikyiri ana?

Hwɛ sɛnea ɔsoro akyirikyiri nsoromma korɔn!

13Nanso woka se, ‘Dɛn na Onyankopɔn nim?

Sum yi mu na obu atɛn ana?

14Omununkum kabii akata nʼanim nti onhu yɛn

bere a ɔnenam ɔsoro kontonkurowi mu.’

15So wobɛkɔ so afa ɔkwan dedaw a

abɔnefo anantew so no so ana?

16Wɔpraa wɔn kɔe ansa na wɔn bere reso,

na nsuyiri hohoroo wɔn fapem.

17Na wɔka kyerɛɛ Onyankopɔn se, ‘Gyaa yɛn!

Dɛn na Otumfo betumi ayɛ yɛn?’

18Nanso ɛyɛ ɔno na ɔde nnepa hyɛɛ wɔn afi mu,

nti metwe me ho fi amumɔyɛfo afotu ho.

19Atreneefo hu wɔn asehwe ma wɔn ani gye;

na wɔn a wɔn ho nni asɛm serew wɔn ka se,

20‘Wɔasɛe yɛn atamfo,

na ogya ahyew wɔn agyapade.’

21“Fa wo ho ma Onyankopɔn na nya asomdwoe wɔ ne mu;

saa ɔkwan yi so na yiyedi bɛfa ayɛ wo kyɛfa.

22Tie akwankyerɛ a efi nʼanom,

na fa ne nsɛm sie wo koma mu.

23Sɛ wosan kɔ Otumfo no nkyɛn a obegye wo ato mu bio:

sɛ wuyi amumɔyɛsɛm fi wo ntamadan mu

24na wotow wo sika mpɔw gu mfutuma mu

ne Ofir sikakɔkɔɔ gu abotan a ɛwɔ abon mu no so a,

25ɛno de Otumfo bɛyɛ wo sikakɔkɔɔ

ɔbɛyɛ dwetɛ ankasa ama wo.

26Afei nokware wubenya anigye wɔ Otumfo mu

na wobɛpagyaw wʼani akyerɛ Onyankopɔn.

27Wobɛbɔ no mpae, na obetie wo,

na wubedi wo bɔhyɛ so.

28Nea woyɛ wʼadwene sɛ wobɛyɛ no bɛba mu,

na hann bɛtɔ wʼakwan so.

29Sɛ nnipa hwe ase na woka se, ‘Ma wɔn so!’ a,

obegye wɔn a wɔahwe ase no nkwa.

30Obegye abɔnefo mpo,

ɔnam wo nsa a ɛho nni fi so begye wɔn.”

Священное Писание

Аюб 22:1-30

Третья речь Елифаза

1Тогда ответил Елифаз из Темана:

2– Может ли человек принести пользу Всевышнему?

Даже самый разумный – может ли принести Ему пользу?22:2 Или: «принесёт пользу лишь самому себе».

3Что за радость Всемогущему

от твоей праведности?

Что за выгода Ему

от твоей безгрешности?

4За благочестие ли Он тебя осуждает

и вступает с тобою в суд?

5Должно быть, порочность твоя велика,

и проступкам твоим нет конца.

6Ты брал без причины с братьев залог,

ты снимал одежду с полунагих.

7Ты усталому не давал воды

и отказывал в пище голодному,

8хотя ты был властным человеком и владел землёй,

и знатный на ней селился.

9Ты и вдов отсылал ни с чем,

и сирот оставлял с пустыми руками.

10Потому и сети вокруг тебя,

потому и внезапный ужас страшит,

11потому и глаза тебе застилает тьма,

и разлив многих вод тебя захлестнул.

12Разве Всевышний не превыше небес?

Взгляни на звёзды, как они высоки!

13Но ты говоришь: «Что знает Всевышний?

Разве может судить Он сквозь мглу?

14Сокрыт облаками, Он нас не видит,

проходя по своду небес».

15Неужели ты держишься пути,

по которому издревле шли беззаконники?

16Они были до срока истреблены,

их основания унёс поток.

17Они говорили Всевышнему: «Оставь нас!

Что может сделать нам Всемогущий?» –

18а Он наполнял добром их дома.

Итак, помыслы нечестивых мне отвратительны.

19Увидев их гибель, ликуют праведные;

непорочные смеются над ними, говоря:

20«Поистине, истреблён наш враг,

и огонь пожирает его добро».

21Примирись же со Всевышним – и обретёшь мир;

так придёт к тебе благополучие.

22Прими наставление Его уст

и в сердце слова Его сохрани.

23Если ты вернёшься к Всемогущему

и удалишь неправду от своего шатра,

то будешь восстановлен.

24Если пылью сочтёшь ты золото,

камнями речными – золото из Офира,

25то Всемогущий станет твоим золотом,

твоим серебром отменным.

26Ты возликуешь о Всемогущем

и поднимешь к Всевышнему свой взор.

27Когда ты помолишься, Он услышит,

и ты исполнишь свои обеты.

28Как ты задумаешь, так и сбудется,

и на пути твоём воссияет свет.

29Если кто унижен будет, а ты скажешь: «Возвысь!» –

то Всевышний спасёт павшего духом.

30Он спасёт даже виновного,

спасёт ради чистоты твоих рук.