3 Mose 11 – AKCB & NUB

Akuapem Twi Contemporary Bible

3 Mose 11:1-47

Mmoa A Wɔn Ho Tew Ne Wɔn A Wɔn Ho Ntew

1Afei, Awurade ka kyerɛɛ Mose ne Aaron se, 2“Monka nkyerɛ Israelfo no se, ‘eyi ne mmoa a mubetumi awe wɔ asase so mmoa no mu. 3Mutumi we aboa biara a ne tɔte mu apae kosi nea opuw wosaw so.

4“ ‘Monnnwe mmoa a wodidi so yi. Yoma, efisɛ opuw wosaw nanso ne tɔte mu mpae; ne ho ntew mma mo. 5Atwaboa, efisɛ opuw wosaw nanso ne tɔte mu mpae; ne ho ntew mma mo. 6Adanko, efisɛ opuw wosaw nanso ne tɔte mu mpae; ne ho ntew mma mo. 7Prako, efisɛ ne tɔte mu apae nanso ompuw nwosaw; ne ho ntew mma mo. 8Monnnwe wɔn nam anaa mommfa mo nsa nka wɔn funu; wɔn ho ntew mma mo.

9“ ‘Munni nsumnam biara a ɛwɔ ntɛtɛ ne abon a efi nsubɔnten anaa po mu. 10Nanso nsumnam a aka no de, mukyi. 11Ɛnsɛ sɛ mowe wɔn nam anaa mode mo nsa ka wɔn afunu; wɔn ho ntew. 12Miti mu sɛ, nsumnam biara a enni ntɛtɛ anaa abon no, mukyi, wɔn ho ntew.

13“ ‘Nnomaa a ɛsɛ sɛ mubu wɔn sɛ wɔn ho ntew nti mukyi no korakora nso ne: ɔkɔre, ne opete ne opetebiri, 14ɔkompete, ɔsansa, 15kwaakwaadabi, 16sohori, patukɛse, po so akorɔma, akorɔma, 17patu, sare so patu, patukɛse, 18bakanoma, nantwinoma, opete, 19asukɔnkɔn, asuɔkwaa ne ampan.

20“ ‘Mmoawa a wotu a wɔn anan yɛ anan no nso nyɛ mmoa a wɔn ho tew; ɛnsɛ sɛ mowe. 21Mmom, wɔn a wɔn anan bɔ mu a wɔde huruwhuruw wɔ fam no de mutumi we. 22Ebi ne mmoadabi ahorow nyinaa, nketekre, ne tɛwtɛw nyinaa mutumi we. 23Nanso mmoawa a wotu na wɔwɔ anan anan no de, munhu sɛ wɔn ho ntew.

24“ ‘Obiara a ɔde ne nsa bɛka wɔn funu no mpo ho begu fi kosi anwummere. 25Obiara a ɔbɛfa bi no ɛsɛ sɛ ɔhoro ne ntama na ɔtwe ne ho fi nnipa mu kosi anwummere de kyerɛ sɛ ne ho agu fi.

26“ ‘Obiara a ɔde ne nsa bɛka aboa biara a ne tɔte mu mpae nwiei anaa aboa a ompuw nwosaw no, wagu ne ho fi. 27Aboa biara a nʼanan yɛ anan na ɔnam nʼawerɛw so no, mukyi ne nam. Obiara a ɔde ne nsa bɛka aboa a ɔte saa funu no ho begu fi kosi anwummere; ɛyɛ mo akyiwade. 28Obiara a ɔbɛfa saa aboa no funu no, ɛsɛ sɛ ɔhoro ne ntama na ne ho rentew ara kosi anwummere.

29“ ‘Mmoa a wɔwea wɔ fam a wɔn ho ntew no ni: Ahweaa, okisi, ɔketew abusua a wɔsoso, 30opo, ɔmampam, ɔdan ne na, ɔketew, ne ɔbosomaketew. 31Wɔn a wɔwea no nyinaa ho ntew mma mo, obiara a ɔde ne nsa bɛka wɔn mu bi funu no ho begu fi akosi anwummere 32Biribiara a wɔn funu no bɛka no nso ho begu fi, sɛ ɛyɛ dua, ntama, kuntu, kotoku; biribiara a ɛbɛka no, wɔmfa ngu nsu mu nkosi anwummere. Ɛno akyi no, ɛho bɛtew. 33Kuku biara a bi bɛtɔ mu no, nea ɛwɔ mu biara ho begu fi enti ɛsɛ sɛ wɔbɔ saa kuku no. 34Nsu a wɔde bɛhohoro nneɛma a ɛho ntew no ho wɔ kuku no mu no, sɛ bi ka aduan bi a, ebegu aduan no ho fi. Na nsã biara a ɛwɔ kuku a ɛho agu fi no mu no nso ho begu fi saa ara. 35Sɛ aboa biara a ne ho agu fi funu ka fononoo a wɔde ɔbo anwen a, na ɛno nso ho agu fi enti ɛsɛ sɛ wobubu gu. 36Sɛ aboa no tew hwe asuti anaa abura bi a nsu wɔ mu a, nsu no ho rengu fi, na mmom, onipa a obeyi aboa no ho na ebegu fi. 37Na sɛ aboa no funu ka aduan a wobedua wɔ afum a, ɛho rengu fi, 38Nanso sɛ wɔfɔw aba no nsu na funu no tɔ so a, aba no ho begu fi.

39“ ‘Sɛ ɔyare bi kum aboa a wɔama wo ho kwan sɛ we ne nam a, obi a ɔde ne nsa bɛka ne funu no no ho begu fi akosi anwummere. 40Saa ara nso na onipa a ɔbɛwe ne nam no bɛhoro ne ntama na ne ho agu fi akosi anwummere.

41“ ‘Monnnwe mmoa a wɔwea wɔ fam no nam. 42Wɔn a wɔtwe wɔn ho ase fa wɔn afuru so ne wɔn a wɔnam wɔn anan anan so nyinaa ka ho. Monnnwe wɔn a wɔwɔ anan bebree na wɔwea no nam nso, efisɛ wɔn ho agu fi. 43Mfa wo ho nka wɔn na wo ho angu fi. 44Mene Awurade wo Nyankopɔn. Momma mo ho ntew wɔ saa nneɛma yi nyinaa ho na monyɛ kronkron, efisɛ meyɛ kronkron. Eyi nti, mommfa mo nsa nkɔka mmoa a wɔwea wɔ fam yi mu biara mfa ngu mo ho fi. 45Mene Awurade a miyii mo fii Misraim de mo bɛyɛɛ mo Nyankopɔn no. Ɛno nti, ɛsɛ sɛ moyɛ kronkron, efisɛ meyɛ kronkron.

46“ ‘Eyi ne mmara a ɛfa mmoa, nnomaa, nsumnam ne wɔn a wɔwea asase so no ho. 47Eyi ne nsonoe a ɛda mmoa a wɔn ho tew a ɛsɛ sɛ wɔwe wɔn nam ne wɔn a wɔn ho ntew a ɛnsɛ sɛ wɔwe wɔn nam wɔ mmoa a wɔwɔ asase so no ntam.’ ”

Swedish Contemporary Bible

3 Moseboken 11:1-47

Renhetslagar

(11:1—15:33)

Rena och orena djur

(5 Mos 14:3-21)

1Sedan talade Herren till Mose och Aron:

2”Säg till israeliterna att de får äta följande djur bland landdjuren: 3de djur som har klövar som är delade i två delar och som idisslar får ni äta men inga andra. 4Dock ska ni inte äta följande, trots att de idisslar eller har kluvna klövar: kamelen som visserligen idisslar men inte har några klövar den ska vara oren för er, 5klippgrävlingen som idisslar men inte har några klövar, 6haren som idisslar men inte har klövar den ska vara oren för er. 7Svin är också orena, för även om de har klövar, så idisslar de inte. 8Ni ska inte äta kött från dessa djur eller ens röra vid deras döda kroppar. De är orena för er.

9Av det som lever i vatten får ni bara äta det som har fenor och fjäll, vare sig de lever i floderna eller i havet, 10men allt annat i haven och i floderna som inte har fenor och fjäll, såväl smådjur som andra vattenlevande djur, ska ni avsky. 11De ska alltså vara avskyvärda för er. Ni får inte äta deras kött och ni ska avsky deras döda kroppar. 12Alltså: allt som lever i vatten och inte har fenor och fjäll ska ni avsky.

13Bland fåglarna11:13 Bland fåglar räknades ofta även andra arter som flyger (som fladdermöss). Flera av fåglarna i denna förteckning är svåra att identifiera och vissa av deras benämningar förekommer endast här. Översättningen är därför osäker. är det dessa ni ska avsky och inte äta utan avsky: örn, lammgam, grågam, 14glada, falk av alla arter, 15korp av alla arter, 16berguv, jorduggla, hornuggla, hök av alla arter, 17kattuggla, fiskuv, tornuggla 18och minervauggla; vidare: pelikan, asgam, 19häger, alla arter av pipare, härfågel och fladdermus.

20Alla flygande smådjur som går på sina ben11:20 Ordagrant: fyra ben tycks syfta mer på deras sätt att gå än det exakta antalet ben. ska vara avskyvärda för er. 21Dock får ni äta de bevingade insekter som utöver de övriga benen har hoppben: 22gräshoppor av alla slag får ni äta, både den vanliga gräshoppan och syrsan. 23Alla andra insekter med ben ska ni avsky.

24Av dessa blir ni orena. Den som rör vid deras döda kroppar ska vara oren till kvällen 25och den som tagit upp en sådan död kropp måste tvätta sina kläder. Han ska vara oren ända till kvällen.

26Alla djur som bara har delvis kluvna hovar eller djur som inte idisslar ska vara orena för er. Den som rör vid dem blir oren.

27Fyrfotadjur som går på tassar ska också vara orena för er. Den som rör vid ett sådant djurs döda kropp ska vara oren till kvällen, och 28den som bär bort den döda kroppen ska tvätta sina kläder och vara oren till kvällen, för de är orena för er.

29Av de smådjur11:29 Översättningen av djurnamnen är osäker. som rör sig eller krälar på marken är dessa orena för er: vessla, råtta, alla sorters ödlor, 30den stora ödlan, geckoödla, den lilla ödlan, snigel och kameleont.

31Av alla smådjur ska dessa vara orena för er. Den som rör deras döda kroppar ska vara oren ända till kvällen, 32och om den döda kroppen faller ner på något, så ska det också vara orent, vare sig det är av trä eller tyg, skinn eller säck. Det som djuret kommer i beröring med måste läggas i vatten och är orent till kvällen, men sedan är det rent igen. 33Om djuret faller i ett lerkärl blir det som finns i kärlet orent, och kärlet måste slås sönder. 34Om någon mat, som annars kunde ha ätits, kommer i beröring med vattnet, så blir den oren. Drycker, som annars kunde ha druckits, blir också orena i orena kärl.

35Allt som en sådan död kropp faller på blir orent. Om det är en lerugn eller en härd, blir den orenad och måste slås sönder. Den är oren för er. 36En källa eller behållare, där det finns vatten förblir däremot ren, men den som tar upp den döda kroppen blir oren. 37Och om den döda kroppen kommer i beröring med utsäde som ska sås på åkern, blir inte detta orenat, 38men om säden är våt och den döda kroppen faller på den, blir säden oren för er.

39Om ett djur som man får äta dör, ska den som rör vid kroppen vara oren till kvällen. 40Den som äter dess kött eller bär bort den döda kroppen ska också tvätta sina kläder och vara oren till kvällen.

41Djur som krälar på marken ska ni avsky och får inte ätas. 42Detta gäller både dem som tar sig fram på buken och dem som har fyra eller fler ben. Inga sådana får ätas, för de är orena. 43Orena inte er själva genom dem, utan akta er för deras orenhet så att ni inte själva blir orena.

44Jag är Herren, er Gud. Avskilj er och håll er heliga, för jag är helig. Orena er inte genom något av de djur som rör sig på marken. 45Jag är Herren som ledde er ut ur Egyptens land för att vara er Gud. Håll er därför heliga, för jag är helig.

46Detta är lagen beträffande landdjuren, fåglarna och allt som lever i vattnet eller krälar på jorden. 47Ni måste kunna skilja på orent och rent, vilka djur som kan ätas och vilka som inte får ätas.”