1 Petro 5 – AKCB & OL

Akuapem Twi Contemporary Bible

1 Petro 5:1-14

Mpanyimfo Ne Nguankuw No

1Me a meyɛ ɔpanyin no, mitu asafo no mu mpanyimfo fo se, meyɛ Kristo amanehunu no ho dansefo nti nʼanuonyam a wɔbɛda no adi no bɛka me bi. Mitu mo fo se, 2monyɛ nguan a Onyankopɔn de wɔn ahyɛ mo nsa no nguanhwɛfo na monhwɛ wɔn yiye sɛnea Onyankopɔn pɛ sɛ moyɛ no. Monyɛ adwuma a monhwehwɛ ho akatua biara, na mmom pɛ ara na mopɛ sɛ moyɛ. Adom ne asomdwoe mmunkam mo so. 3Monnhyɛ wɔn a wɔde wɔn ahyɛ mo nsa no so, na mmom monyɛ nhwɛso pa mma nguan no. 4Na sɛ Oguanhwɛfo panyin no ba a, wɔbɛma mo anuonyam ahenkyɛw a ɛrempa da.

5Saa ara na ɛsɛ sɛ mo a moyɛ mmabun no, mobrɛ mo ho ase ma mpanyimfo. Mo nyinaa mfa ahobrɛase nkataanim mmɔ mo asen na monsom mo ho mo ho efisɛ Kyerɛwsɛm no ka se,

“Onyankopɔn siw ahantanfo kwan

na ɔdom ahobrɛasefo.”

6Enti mommrɛ mo ho ase nhyɛ Onyankopɔn nsa a tumi wɔ mu no ase, sɛnea ɛbɛyɛ a ɔbɛma mo so wɔ bere a ɛsɛ mu. 7Momfa mo dadwen ne mo haw nyinaa nto ne so, efisɛ odwen mo ho.

8Mo ani nna hɔ; monwɛn, efisɛ mo tamfo bonsam no nam sɛ gyata a ɔbobɔ mu hwehwɛ nea obenya no amene. 9Momfa gyidi nnyina pintinn nsiw no kwan efisɛ munim sɛ mo nuanom agyidifo a wɔwɔ wiase mmaa nyinaa rehu saa amane koro no ara bi.

10Na adom nyinaa Nyankopɔn a wafrɛ mo aba ne daa anuonyam mu wɔ Kristo mu no, ɔno ara na sɛ munya hu amane kakra ansa a, obesiesie mo pɛ; ɔbɛma mo ase atim; ɔbɛhyɛ mo den; ɔbɛma moanya nnyinaso. 11Ɔno na tumi wɔ no daa daa. Amen.

12Me nua ogyidini Silwano na ɔboaa me ma mekyerɛw saa krataa tiaa yi. Mepɛ sɛ mehyɛ mo nkuran na midi adanse se eyi yɛ Onyankopɔn adom kann. Munnyina mu dennen.

13Asafo a Onyankopɔn ayi wɔ Babilonia no ne me ba Marko kyia mo.

14Momfa ɔdɔ atuuyɛ wɔ Kristo mu nkyiakyia mo ho mo ho.

Asomdwoe nka mo a mowɔ Kristo mu no nyinaa.

O Livro

1 Pedro 5:1-14

Conselho aos pastores e jovens

1E agora uma palavra para os que são anciãos entre vocês. Também eu sou ancião com eles e sou testemunha dos sofrimentos de Cristo. E serei participante da sua glória quando ele voltar. 2Alimentem o rebanho de Deus que está a vosso cargo. Cuidem dele de boa vontade, não contrariados, não pelo que podem vir a ganhar com isso, mas por zelo em servir o Senhor. 3Não dominem aqueles que vos foram confiados, mas conduzam-nos pelo vosso bom exemplo. 4E quando o supremo Pastor vier, ele vos recompensará com uma coroa perpétua na sua glória.

5Os mais novos, aceitem a autoridade dos anciãos e sujeitem-se todos uns aos outros, com humildade, porque “Deus opõe-se aos orgulhosos, mas favorece os humildes.”5.5 Pv 3.34. 6Portanto, se se humilharem sob a poderosa mão de Deus, ele a seu tempo vos elevará. 7Entreguem-lhe toda a vossa ansiedade, porque ele cuida de vocês.

8Vivam sobriamente. Estejam vigilantes quanto aos ataques do Diabo, o vosso inimigo que vos cerca, rugindo como um leão, buscando a quem possa tragar. 9Resistam-lhe firmes na fé. E lembrem-se de que outros cristãos, por todo o mundo, passam pelas mesmas aflições.

10Depois de terem sofrido um pouco de tempo, o nosso Deus, que é fonte de imensa bondade, e que vos dará a sua eterna glória em Cristo Jesus, virá pessoalmente para vos aperfeiçoar, confirmar e fortificar. 11Seja-lhe pois dada a glória e o poder para sempre. Amém!

Saudações finais

12Escrevi-vos esta pequena carta com a ajuda de Silas, que considero um irmão fiel. Espero ter-vos encorajado com estas linhas, pois dei-vos o testemunho de como a graça de Deus está convosco, seja o que for que aconteça. Permaneçam firmes nele.

13A igreja-irmã em Babilónia5.13 Poderá ser um nome codificado querendo significar Roma. manda-vos saudações, tal como o meu filho Marcos. 14Saúdem-se uns aos outros com um beijo de amor fraterno.

A paz seja com todos os que estão em Cristo Jesus.