Ɔsɛnkafo 11 – AKCB & TNCV

Akuapem Twi Contemporary Bible

Ɔsɛnkafo 11:1-10

Wura Aguadi Pii Mu

1Fa wʼawi twa po;

na daakye bi wubenya so mfaso.

2Fa hyɛ aguadi ason mu, yiw, nea ɛto so awotwe mu,

wunnim atoyerɛnkyɛm a ɛbɛba asase no so.

3Sɛ nsu ayɛ omununkum mu ma a,

ɛtɔ osu gu asase so.

Sɛ dua bi bu hwe anafo fam anaa atifi fam a,

nea ɛhwee no, ɛhɔ ara na ɛbɛda.

4Obiara a ɔtwɛn wim nsakrae no rennua,

na nea ɔhwɛ omununkum no nso rentwa.

5Sɛnea wunnim ɔkwan a mframa nam so,

anaa sɛnea wɔnwen nipadua wɔ ɔyafunu mu no,

saa ara na worentumi nte Onyankopɔn nnwuma ase,

ade nyinaa Yɛfo no.

6Dua wʼaba anɔpa,

na anwummere nso ma wo nsa nna ho,

na wunnim nea ɛbɛyɛ yiye,

sɛ eyi anaa eyi,

anaasɛ ebia abien no nyinaa bɛyɛ yie.

Kae Wo Bɔfo Wɔ Wo Mmerante Bere Mu

7Hann yɛ fɛ;

na ɛyɛ aniwa dɛ sɛ ohu owia.

8Mfe dodow a onipa bɛtena nkwa yi mu nyinaa

ɛsɛ sɛ onya ahotɔ.

Nanso ɛsɛ sɛ ɔkae nnabɔne

na ɛbɛdɔɔso.

Biribiara a ɛbɛba no yɛ ahuhude.

9Ma wʼani nnye, aberante, bere a woyɛ ɔbabun,

ma wo koma mma wo anigye wɔ wo mmerantebere mu.

Di nea wo koma pɛ

ne nea wʼaniwa hu akyi,

nanso hu sɛ eyinom nyinaa ho

Onyankopɔn de wo bɛba atemmu mu.

10Enti yi adwennwen biara fi wo koma mu

na tow ɔhaw biara a ɛwɔ wo mu no gu,

efisɛ mmeranteyɛ ne ahoɔden yɛ ahuhude.

Thai New Contemporary Bible

ปัญญาจารย์ 11:1-10

ขนมปังบนน้ำ

1จงโยนขนมปังของท่านลงบนน้ำ

เพราะหลังจากนั้นหลายวันท่านจะพบมันอีก

2จงแบ่งปันให้คนเจ็ดคนหรือแปดคน

เพราะท่านไม่รู้ว่าภัยพิบัติอันใดจะเกิดขึ้นในแผ่นดิน

3หากเมฆอุ้มน้ำไว้เต็ม

มันจะเทฝนลงมาบนโลก

ไม่ว่าต้นไม้จะล้มไปทางเหนือหรือทางใต้

มันล้มลงตรงไหน มันก็นอนอยู่ตรงนั้น

4ผู้ใดมัวสังเกตลมก็จะไม่หว่านพืช

และผู้ใดที่มองเมฆก็จะไม่เก็บเกี่ยว

5ท่านไม่หยั่งรู้ทางของลม

หรือไม่รู้ว่าร่างกายถูกปั้นขึ้นมา11:5 หรือไม่หยั่งรู้ว่าชีวิต(หรือวิญญาณ)เข้าสู่ร่างกายที่กำลังถูกปั้นขึ้นมาในครรภ์มารดาได้ฉันใด

ท่านก็ไม่อาจเข้าใจพระราชกิจของพระเจ้า

พระผู้สร้างสรรพสิ่งฉันนั้น

6จงหว่านเมล็ดพืชของท่านในยามเช้า

และเมื่อตกเย็นก็อย่าให้มือของท่านว่างงาน

เพราะท่านไม่รู้ว่างานไหนจะสำเร็จ งานนั้นหรืองานนี้

หรือทั้งสองงานจะเจริญดีเหมือนกัน

จงระลึกถึงพระผู้สร้างของเจ้าเมื่อยังเยาว์วัย

7แสงสว่างนั้นชื่นใจ

และการได้เห็นแสงตะวันก็ชื่นตา

8คนเราจะมีชีวิตสั้นยาวเท่าใด

ก็ให้ชื่นชมทุกวันคืนของชีวิตเถิด

แต่ให้เขาระลึกถึงวันคืนอันมืดมนไว้ด้วย

เพราะจะมีหลายวัน

ทุกอย่างที่จะเกิดขึ้นล้วนอนิจจัง

9เยาวชนเอ๋ย จงมีความสุขขณะที่เจ้าอยู่ในปฐมวัย

และให้จิตใจเบิกบานแจ่มใสตลอดวันเวลาในวัยเยาว์ของเจ้า

จงทำตามที่ใจของเจ้าเรียกร้อง

และทำสิ่งใดก็ได้ตามที่ตาเห็นชอบ

แต่รู้ไว้เถิดว่า เนื่องด้วยสิ่งทั้งปวงเหล่านี้

พระเจ้าจะทรงนำเจ้าเข้าสู่การพิพากษา

10ฉะนั้นจงขจัดความห่วงกังวลออกจากจิตใจ

และสลัดความทุกข์ร้อนออกจากกายของเจ้า

เพราะวัยเยาว์และพละกำลังล้วนอนิจจัง