New International Version

Psalm 20

Psalm 20[a]

For the director of music. A psalm of David.

May the Lord answer you when you are in distress;
    may the name of the God of Jacob protect you.
May he send you help from the sanctuary
    and grant you support from Zion.
May he remember all your sacrifices
    and accept your burnt offerings.[b]
May he give you the desire of your heart
    and make all your plans succeed.
May we shout for joy over your victory
    and lift up our banners in the name of our God.

May the Lord grant all your requests.

Now this I know:
    The Lord gives victory to his anointed.
He answers him from his heavenly sanctuary
    with the victorious power of his right hand.
Some trust in chariots and some in horses,
    but we trust in the name of the Lord our God.
They are brought to their knees and fall,
    but we rise up and stand firm.
Lord, give victory to the king!
    Answer us when we call!

  1. Psalm 20:1 In Hebrew texts 20:1-9 is numbered 20:2-10.
  2. Psalm 20:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.

La Bible du Semeur

There is no audio yet for this translation.

Psaumes 20

Fais triompher notre Roi!

1 Au chef de chœur. Cantique de David.

Que l'Eternel t'exauce au jour de la détresse,
et que ta forteresse soit le Dieu de Jacob.

Que, de son sanctuaire, il t'envoie du secours,
et que, depuis Sion, il t'apporte son aide!

Qu'il tienne compte de toutes tes offrandes,
et que tes holocaustes soient agréés par lui.
Pause

Qu'il daigne t'accorder ce que ton cœur souhaite!
Qu'il fasse s'accomplir tout ce que tu projettes!

Pour fêter ta victoire, nous crierons notre joie,
déployant nos bannières pour la gloire de notre Dieu.
Que l'Eternel réponde à tous tes vœux!

Oui, je sais maintenant que Dieu soutient son roi
qui a reçu l'onction, il exauce les vœux
de sa demeure sainte,
il le délivrera par l'action de sa force.

Aux uns, les chars de guerre, aux autres, les chevaux.
Nous, notre confiance nous la mettons en toi, Eternel, notre Dieu.

Eux, ils fléchissent et ils tombent,
nous, nous restons debout et tenons fermement.

10 Eternel, sauve notre roi!
Qu'il puisse nous répondre quand nous l'appelons[a] à notre aide!

  1. Psaumes 20:10 Autre traduction: lorsque nous t'appelons à notre aide.